Übersetzung für "lonelier" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
It's initiative entitled "Long live the elderly" seeks to bring happiness and companionship to members of the aged community, against loneliness.
Ее инициатива <<Да здравствуют пожилые люди>> направлена на то, чтобы пожилые люди могли радоваться дружескому общению и не чувствовать себя одинокими.
They know private things: that my partner abandoned me and my children, that some of my children live in the streets and use drugs, and that I am living in the most absolute loneliness, with my morale at rock bottom.
Они знают подробности моей личной жизни: что проживавший со мной мужчина покинул меня и моих детей, что некоторые из моих детей живут на улице и употребляют наркотики и что я совершенно одинока, а мое моральное состояние находится на самом низком уровне>>.
I think he's very lonely... lonelier than he lets on maybe lonelier than he even realizes.
Я думаю, он очень одинок... более одинок, чем показывает может даже более одинок, чем сам полагает.
‘Few now remember them,’ Tom murmured, ‘yet still some go wandering, sons of forgotten kings walking in loneliness, guarding from evil things folk that are heedless.’
– Все, что было, давно забыли, – как бы про себя молвил Том. – Лишь одинокие странники в мире, потомки древних властителей, охраняют покой беспечных народов. Но странников этих совсем немного. Мало осталось воителей…
Adjektiv
Imagine the loneliness and the solitude and the isolation.
Представь одиночество, уединение и изоляцию.
It's so kind of you to visit me in my loneliness.
Как мило с твоей стороны навестить меня в моем уединении.
Read on this book, that show of such an exercise may colour your loneliness.
Возьми для вида книгу. Под предлогом чтенья гуляй в уединенье.
There's a quiet idyll in the loneliness of the forest where troubles are taken away where silence and peace reigned
Там такая идиллия, мир и покой. В лесном уединении утихают печали, там царят мир и спокойствие.
You can do what you please round the farm, Robert Poste's child, if you don't break in on me loneliness.
Дитя Роберта Поста, вы вольны делать на ферме, что вам будет угодно, кроме как нарушать мое уединение.
Adjektiv
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test