Übersetzungsbeispiele
Savings should be appropriately considered as a portion of salary designated for non-consumption expenditures that would not be adjusted for the local cost of living.
Сбережения следует должным образом рассматривать в качестве не предназначенной для потребления части оклада, которая не будет корректироваться с учетом местной стоимости жизни.
18. In its earlier report on the subject,2 the Advisory Committee had expressed its view that under the existing system of adjustment for currency fluctuations and cost of living, the strengthening of the United States dollar vis-à-vis the guilder had more than offset the increases in the local cost of living.
18. В своем предпоследнем докладе по этому вопросу2 Консультативный комитет высказал мнение о том, что при существующей системе корректировки с учетом изменения валютных курсов и уровня стоимости жизни укрепление курса доллара США по отношению к гульдену более чем уравновесило рост местной стоимости жизни.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test