Übersetzung für "limitless" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
The responsibility to protect is not limitless.
Обязанность по защите не является безграничной.
73. The opportunities are limitless and remain untapped.
73. Возможности Интернета безграничны и до конца не использованы.
The Council's exercise of its vast and unprecedented powers is not limitless.
Применение Советом его огромной и беспрецедентной власти не является безграничным.
Azerbaijan's patience is not limitless, and no one should try to take advantage of it.
Терпение Азербайджана не безгранично, и никому не следует его испытывать.
The opportunities for ICT to create a more sustainable future are truly limitless.
Возможности формирования с помощью ИКТ более устойчивого будущего поистине безграничны.
The Turkmen people's faith in and love for President Niyazov is limitless and unchanging.
Вера и любовь туркменского народа, всех туркменистанцев к Сапармурату Ниязову непоколебимы и безграничны.
We reaffirm the limitless solidarity of the Islamic Group with our brothers in Palestine.
Мы подтверждаем безграничную солидарность Исламской группы с нашими братьями в Палестине.
Let us be an instrument of God, of peace and of a limitless ocean of love and harmony.
Давайте станем поборниками Бога, мира, безграничной любви и гармонии.
A State had very broad, but not limitless, discretion to decide on expulsion.
Государство обладает весьма широким, если не безграничным дискреционным правом принятия решения о высылке.
States' reports to the Counter-Terrorism Committee showed that the concept was almost limitless.
Доклады государств, представляемые Контртеррористическому комитету, говорят о том, что эта концепция практически безгранична.
Limitless trading wealth... meant limitless power.
Безграничное торговое богатство... означало безграничную власть.
The possibilities are limitless.
Вау. Возможности безграничны.
Just a limitless freedom.
Просто безграничная свобода.
the harm would be limitless.
ущерб будет безграничным.
I see limitless opportunity.
Я вижу безграничные возможности.
The net is vast and limitless.
Сеть поистине безгранична.
- Marius's power will be limitless.
- Власть Мариуса будет безгранична.
Victoria, our future is limitless.
Виктория,наше будущее безгранично
Moreover, the industrial model of cereal-fed livestock production as well as the apparently limitless expansion of pastures is creating problems that must be addressed urgently.
Кроме того, промышленная модель животноводства с зерновым откормом скота, а также, казалось бы, беспредельное расширение пастбищ создают проблемы, которые необходимо срочно урегулировать.
In order to face this global threat of limitless devastation and cruelty, close, concerted and coordinated international cooperation is more vital than ever - strengthened, multidimensional cooperation bringing together political commitment, legal underpinnings and specific operational activities.
И чтобы противостоять этой глобальной угрозе беспредельного опустошения и жестокости, как никогда необходимо тесное, согласованное и скоординированное международное сотрудничество - сотрудничество укрепленное и многоплановое, которое сочетало бы в себе политическую решимость, юридическую платформу и конкретную оперативную деятельность.
From peacekeeping to peacebuilding, from human rights to development and humanitarian relief, I have been lucky enough to preside over the Secretariat -- and its wonderful, devoted staff -- at a time when Members' ambitions for the Organization have sometimes seemed limitless, although their pocket books less so.
Мне повезло, поскольку, чем бы ни занималась Организация -- поддержанием мира или миростроительством, правами человека или деятельностью в целях развития и оказанием чрезвычайной помощи, -- я руководил работой Секретариата и его прекрасных, преданных делу сотрудников в тот период, когда ваше стремление улучшить работу Организации порой, казалось, было беспредельным -- чего, впрочем, нельзя сказать о ваших финансовых возможностях.
We must have limits to be limitless.
Пределы должны быть беспредельны.
They're as limitless as they get in this life.
Они беспредельны почти настолько, насколько возможно в этой жизни.
So Limitless And Free, Desperately In Need For Some Stranger's Hand
Так беспредельно и свободно, страшно нуждаясь в том, чтобы какой-нибудь незнакомец протянул тебе руку в безнадёжном краю.
had outrun, in their descent, the limits of the limitless, and paused, defeated by the wearisomeness of their toil.
- нарушили, спуска€сь, пределы беспредельного и остановились передохнуть от т€жкой работы.
Maya was a person... of limitless emotional power... and she was always full of joy or anger or distress.
Майя была человеком... беспредельной эмоциональной мощи... и она всегда была полна ярости, гнева или страдания.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test