Übersetzungsbeispiele
"Large" rooms have four dormitories with 10 to 12 beds, joint TV room, living room, lavatory and sanitary units.
В "больших" комнатах имеются четыре спальни на 1012 коек, общая комната для просмотра телевизора, туалет и санузлы.
For arriving passengers, customs agents inspect bags and freight parcels in a large room occupied not only by passengers but also by a large number of persons who are neither passengers nor airport staff.
В случае прибывающих пассажиров таможенники проверяют чемоданы и грузовые посылки в большой комнате, в которой находятся не только пассажиры, но и многочисленные другие лица, не являющиеся ни пассажирами, ни работниками аэропорта.
Prison Foča/Srbinje: The convicted persons are accommodated in one of two fourstorey blocks in so called "small" and "large" rooms and in the economic unit of the prison where 30 to 35 convicted persons are accommodated.
494. Тюрьма в Фоче/Сербине: осужденные лица содержатся в одном из двух четырехэтажных блоков в так называемых "малых" и "больших" комнатах и в хозяйственном подразделении тюрьмы, где размещаются от 30 до 35 человек.
- You can take over the large room.
— Ты мог бы занять большую комнату.
It was large room, you were giving a speech.
Это была большая комната, Вы произносили речь.
As for myself, I don't require a large room.
А что касается меня, мне не нужна большая комната.
I do like looking at you across a large room.
Я люблю смотреть на вас через большую комнату.
Give me a large room, I'll take it from there.
Не волнуйся, Майк, дай мне большую комнату, и я всё сделаю.
The large room was full of people.
Большая комната была полна народу.
Now, look here, in this second large room.
— Вот, посмотрите сюда, в эту вторую большую комнату.
Large rooms: 1-4, ECOSOC
Большие залы: 1 - 4, ЭКОСОС
Very large rooms, 1,800 seats; large rooms, 800 seats; medium-sized rooms, 300 seats; committee rooms, 200 seats.
Очень большие залы -- 1800 мест; большие залы -- 800 мест; средние залы -- 300 мест; залы комитетов -- 200 мест.
Large rooms: GA Hall with portable podium
Большие залы: зал ГА с переносной трибуной
Large rooms: TRI, ECOSOC, rooms: 1-3
Большие залы: ЗСО, ЭКОСОС, 1 - 3
:: TNLB: Large rooms: GA Hall (combining room 2 and ECOSOC), 4, 11 (renamed room 1), 12 (renamed room 3)
Большие залы: зал ГА (объединяющий зал 2 и ЭКОСОС), 4, 11 (переименованный зал 1), 12 (переименованный зал 3)
The Division explained that the rate of utilization of conference rooms in respect of large and very large rooms was relatively low since the number of conferences and meetings with more than 800 to 1,000 participants was fairly small.
Отдел пояснил, что показатель использования залов заседаний применительно к большим и очень большим залам был относительно низким, поскольку число конференций и совещаний с более чем 800 - 1000 участников достаточно мало.
10. At UNON, there are two large conference rooms (full membership capacity) with simultaneous interpretation equipment for up to eight languages; two medium-sized rooms with sound facilities for four languages that can be combined into a third large room with an eight-language capacity; three small rooms with two-language systems; and another small room with no interpretation equipment.
10. В ЮНОН имеются два больших зала (для проведения пленарных заседаний) с оборудованием, позволяющим обеспечивать синхронный перевод на восемь языков; два зала среднего размера с оборудованием для синхронного перевода на четыре языка, которые могут быть объединены в третий большой зал с оборудованием, позволяющим обеспечивать синхронный перевод на восемь языков; три небольших зала с оборудованием для синхронного перевода на два языка; а также еще один небольшой зал, не оборудованный для обеспечения синхронного перевода.
Mr. Nkou (Conference on Disarmament) (spoke in French): As this is the first time I am taking the floor here in this large room, I would like to begin by expressing to you, Sir, my sincere and warm congratulations on your election to your important post and your skill in conducting our discussions and work.
Гн Нку (Конференция по разоружению) (говорит пофранцузски): Поскольку я впервые выступаю здесь, в этом большом зале, я хотел бы прежде всего тепло и искренне поздравить Вас, гн Председатель, с избранием на этот важный пост и отметить то мастерство, с которым Вы руководите нашими обсуждениями и нашей работой.
It's a large room up ahead called "Ten-Forward."
Впереди должен быть большой зал под названием "Тен-Форвард".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test