Übersetzung für "land sea and air" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
- Protocol against the Smuggling of Migrants by Land, Sea and Air;
- против незаконного ввоза мигрантов по суше, морю и воздуху;
C. Protocol against the Smuggling of Migrants by Land, Sea and Air
С. Протокол против незаконного ввоза мигрантов по суше, морю и воздуху
(b) The Protocol against the Smuggling of Migrants by Land, Sea and Air, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime, on 14 September 2006;
b) 14 сентября 2006 года − Протокол против незаконного ввоза мигрантов по земле, морю и воздуху, дополняющий Конвенцию Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности;
It is most regrettable that Israel, despite its participation in the ongoing Middle East peace process launched in Madrid in October 1991, continues to attack Lebanon by land, sea and air.
Весьма прискорбно, что Израиль, несмотря на его участие в текущем ближневосточном мирном процессе, начатом в Мадриде в октябре 1991 года, продолжает наносить удары по Ливану с земли, моря и воздуха.
It is most regrettable that Israel, despite its participation in the ongoing Middle East peace process launched at Madrid in October 1991, continues its unabated attacks on Lebanon by land, sea and air.
Особое сожаление вызывает тот факт, что Израиль, несмотря на его участие в нынешнем ближневосточном мирном процессе, начатом в Мадриде в октябре 1991 года, продолжает свои постоянные нападения на Ливан с земли, моря и воздуха.
English Page It is most regrettable that Israel, despite its participation in the ongoing Middle East peace process, launched at Madrid, continues to attack Lebanon by land, sea and air instead of resorting to confidence-building measures.
Особое сожаление вызывает тот факт, что Израиль, несмотря на его участие в текущем ближневосточном мирном процессе, начатом в Мадриде, продолжает нападения на Ливан с земли, моря и воздуха вместо того, чтобы приступить к осуществлению мер по укреплению доверия.
Instead of seeking to implement confidence-building measures such as the release of hundreds of innocent Lebanese civilians held at the notorious Al-Khiam Detention Centre in violation 94-02206 (E) 140194 /... of the Fourth Geneva Convention of 1949, the Israeli military continues its daily bombardments of Lebanon by land, sea or air, and incursions into Lebanon with additional armaments and artillery for the purpose of perpetuating the occupation.
Вместо выполнения мер по укреплению доверия, таких, как освобождение сотен невинных ливанских граждан, томящихся в застенках пресловутого центра задержания Аль-Киам в нарушение четвертой Женевской конвенции 1949 года, израильская военщина продолжает ежедневные бомбардировки Ливана с земли, моря или воздуха или вторжения на его территорию, используя при этом дополнительные вооружения и артиллерию для целей закрепления своей оккупации.
1. After the adoption by the Security Council of resolution 924 (1994), of 1 June 1994, on the situation in the Republic of Yemen, which was followed by resolution 931 (1994), of 29 June 1994, the Government of the Republic of Yemen declared a unilateral cease-fire on eight consecutive occasions, but the rebels continued to reject it through their actions since they continued to bombard by land, sea and air the forces of unity and legality.
1. После принятия 1 июня 1994 года резолюции 924 (1994) Совета Безопасности о ситуации в Йеменской Республике, за которой последовала резолюция 931 (1994) от 29 июня 1994 года, правительство Йеменской Республики восемь раз подряд заявляло об одностороннем прекращении огня, однако мятежники своими действиями продолжали отвергать его, поскольку они не прекращали обстреливать с земли, моря и воздуха силы единства и законности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test