Übersetzung für "johns" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
John Hall
Джон Холл
John BOURN
Джон БОРН
John Reignat
Джон Рейгнат
John Langmore
Джон Лангмор
John Gaventa
Джон Гавента
John Quigley
Джон Куигли
You can him John-John-John...
Звать его Джон-Джон-Джон....
John Mclntyre, Trapper John.
Джон МакИнтайр. Траппер Джон.
- It was John-John.
- Это был Джон-Джон.
John, John, go home.
- Джон, Джон, ступай домой.
- I'm gay, John-John.
- Я гомосек, Джон-Джон.
John-John do this.
Джон-Джон сделай то.
John-John do that.
Джон-Джон сделай это.
John Mayer, John Legend...
Джон Майер. Джон Ледженд...
Is that you, John Silver?
А, это ты, Джон Сильвер!
Long John answered for himself.
Долговязый Джон ответил сам:
I went around to the front to find John.
Я отправился на поиски Джона.
«John,» cries the coxswain, «you're a man!»
– Джон, – воскликнул боцман, – ты герой!
John Thornton compressed his lips.
Джон Торнтон сжал зубы.
“This is John Williams,” they’d say.
Скажем, мне говорят: «Вон тот — Джон Уильямс».
Then there was John von Neumann, the great mathematician.
Был еще Джон фон Нейман, великий математик.
Oh, we see through you, John Silver;
О, мы тебя видим насквозь, Джон Сильвер!
I love to be mischievous, so every time they got things straightened out a little bit, I reminded John of something: “The telephone, John …”
Однако, будучи человеком вредным, я каждый раз, как они теплели еще чуть-чуть, напоминал Джону то об одном, то о другом, например: — Телефон, Джон
Substantiv
Order of St. John
Орден Св. Иоанна
Pope John Paul adds:
Папа Иоанн Павел добавляет:
10. Order of St. John
10. Орден св. Иоанна
3. Order of St. John
3. Орден Святого Иоанна
St. John the Baptist, St. John the Evangelist.. ..and St. John at the Lateran.
Святой Иоанн Креститель, Святой Иоанн Евангелист, и святой Иоанн Латеранский.
- John Paul II.
- Иоанн Павел II.
Peter, John, James
Петр? Иоанн? Иаков?
Benjamin St. John!
Святой Иоанн Бенджамин!
John the Baptist fasted.
Иоанн Креститель постился.
Your John the Baptist.
Ваш Иоанн Креститель.
John, what is it?
Иоанн, что случилось?
King John of England, for example, appears to have been a most munificent benefactor to his towns.
Король английский Иоанн, например, был, по-видимому, самым щедрым благодетелем своих городов* [* См.
Substantiv
This mortar ... john ...
Это мортир... сортир...
- Uh... "John" means "turlet".
"Очко" значит "сортир".
There's a john in the back.
Сзади есть сортир.
I got to go to the John.
Мне надо в сортир.
My blind guy's in the john.
Мой слепой в сортир пошёл.
They gave you john duty.
Они предоставили Вам обязанность уборщика сортиров.
Yeah. I was coming out the john.
Да, я шёл из сортира.
Hey, they got a phone in the john here.
Эй, здесь телефон в сортире.
If you want to meet him, there's the john.
Если хотите познакомиться, сортир справа.
I'll have to set up camp in the john.
Я надолго застряну в сортире.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test