Übersetzung für "it is amusing" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Uh...because it is amusing.
Потому что это забавно.
I suppose it is amusing, isn't it?
Я предполагаю, что это забавно, не так ли?
It is a surprise, indeed amusing, that the Eritrean statement contained sinister accusations pertaining to the issue of human rights in the Sudan.
Неожиданно и даже забавно, что заявление Эритреи содержит мрачные обвинения по вопросу о правах человека в Судане.
It may amuse you to note that in 1960, Professor Leon Gordenker of Princeton University wrote an analysis of what was then the Office of Public Information (OPI) in the American Political Science Review.
Может показаться забавным, но еще в 1960 году профессор Принстонского университета Леон Горденкер провел анализ деятельности тогдашнего Управления общественной информации (УОИ) и опубликовал его результаты в журнале <<Американ политикал сайенс ревью>>.
I want you all to brew me up something amusing!
Состряпайте мне что-нибудь забавное.
“Funny,” said Harry, “really amusing.”
— Смешно, — отозвался Гарри. — Очень забавно.
But what had amused me then turned septic on the air now.
Но то, что тогда казалось забавным, сейчас словно отравляло воздух.
Lavender Brown had apparently found Ron’s remark highly amusing.
Лаванда Браун, по-видимому, нашла выходку Рона чрезвычайно забавной.
It’s rather amusing that it’s so easy to tell the difference—but so hard to define it!
Забавно, что указать на эту разницу легко — а определить ее очень трудно!
My early days at Cornell as a new professor were interesting and sometimes amusing.
Первые дни, проведенные мной в Корнелле в качестве нового профессора, были интересными, а порой и забавными.
“What do you mean, ‘something amusing’?” he said irritably. “Oh, surprise me,” said Slughorn airily.
— Что значит «забавное»? — сварливо осведомился он. — Ну, удивите меня, — беззаботно ответил Слизнорт.
“Enchantée,” she said. “Your ’usband ’as been telling us such amusing stories!” Mr. Weasley gave a maniacal laugh; Mrs.
— Очаговательно, — произнесла она. — Ваш муж гассказывал нам такие забавные истогии! Мистер Уизли расхохотался, совершенно как маньяк.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test