Übersetzung für "is reversed" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
(5) This is, however, a presumption that can be reversed by the author of the objection.
5) Между тем речь идет лишь о презумпции, которая не может быть перевернута автором возражения.
The proposals of Czechoslovakia, Syria and the Union of Soviet Socialist Republics were aimed at reversing the presumption adopted by the Commission.
В предложениях Чехословакии, Сирии и Советского Союза предлагалось перевернуть принятую Комиссией презумпцию.
In the Trade and Development Board in October 2005, developing countries emphasized that the complementary approaches would reverse the logic and spirit of the GATS and the Negotiating Guidelines.
В октябре 2005 года в Совете по торговле и развитию развивающиеся страны подчеркивали, что дополнительные подходы перевернут логику и дух ГАТС и Руководящих принципов переговоров.
47. The principle of the presumption in favour of the maintenance of the predecessor State's reservations -- a presumption which, in any event, may be reversed by the simple expression of a contrary intention on the part of the successor State -- seems to be a common-sense approach that is sufficiently well established in practice to warrant inclusion in the text as draft guideline 5.2, paragraph 1, as proposed below.
47. Принцип презумпции сохранения оговорок государства-предшественника (которая, впрочем, может быть перевернута простым противоположным волеизъявлением со стороны государства-преемника), по всей видимости, отражает здравый смысл и достаточно укоренился в практике, чтобы можно было считать его закрепление в пункте 1 предлагаемого ниже проекта руководящего положения 5.2 необходимым.
(5) First proposed by Waldock in his third report, this presumption was then endorsed by the Commission, despite the proposals put forward subsequently by some States (Australia, Belgium, Canada and Poland) to reverse the presumption; those proposals were neither followed by the second Special Rapporteur, Vallat, nor subscribed to by the Commission.
5) Эта презумпция, первоначально предложенная Уолдоком в его третьем докладе, была впоследствии утверждена Комиссией, несмотря на предложения, которые позднее высказывались некоторыми государствами (Австралией, Бельгией, Канадой и Польшей), с тем чтобы перевернуть рассматриваемую презумпцию; указанные предложения не нашли поддержки у второго Специального докладчика по данному вопросу сэра Фрэнсиса Вэллета, и Комиссия также не восприняла эти пожелания.
(5) First proposed by Waldock in his third report, this presumption was then endorsed by the Commission, despite the proposals put forward subsequently by some States (Australia, Belgium, Canada and Poland) to reverse the presumption; the proposals in question on this subject were neither followed up by the second Special Rapporteur, Sir Francis Vallat, nor subscribed to by the Commission.
5) Эта презумпция, первоначально предложенная Уолдоком в его третьем докладе, была впоследствии утверждена Комиссией, несмотря на предложения, которые позднее высказывались некоторыми государствами (Австралией, Бельгией, Канадой и Польшей), с тем чтобы перевернуть рассматриваемую презумпцию; указанные предложения не нашли поддержки у второго Специального докладчика по данному вопросу сэра Фрэнсиса Валлата, и Комиссия также не восприняла эти пожелания.
The image is reversed on an MRI. It's confusing at first.
На МРТ изображение перевернуто.
Whenever one sees oneself in a glass, it is always as an image that is reversed.
Года смотришь в зеркало это всегда перевернутое отражение.
When this card is reversed, it indicates something from which you are running away.
Когда карта Духов перевернута, это указывает на что-то, от чего ты стараешься убежать.
- Reverse transactions
- обратные операции.
The reverse can happen as well.
Возможно и обратное.
The reverse, however, was not true.
Вместе с тем обратное было бы неправильным.
In the NC the cases are reversed.
В СС ситуация была обратной.
But the reverse is also true.
Однако справедливо и обратное.
Reverse osmosis unit
Устройство обратного осмозирования
B. Reverse side
B. Обратная сторона
In fact, the reverse was true.
В действительности справедливо обратное.
The reverse is also true.
Равно как истинно и обратное.
Yeah, it is reverse psychology.
Да, это обратная психология.
Down here, the polarity is reversed.
Здесь внизу обратная полярность.
That is reverse psychology, so you just reversed it, so now it's reverse, reverse, which is just psychology.
Это обратная психология, ты только что всё перевернула, так что получается- реверсирование, реверсирование, и выходит просто психология.
For study purposes all these shots have been slowed down 100 times their original speed, and the action is reversed.
Для выяснения этого вопроса, она была промотана на скорости, медленнее в 100 раз от нормальной и вдобавок в обратном направлении.
Time is a result of the expansion of Universe itself, but what will happen when the Universe has finished expanding... and the movement is reversed?
Время это результат расширения самой Вселенной, но что случится, когда Вселенная прекратит расширяться... и начнётся обратный процесс?
There on the reverse side was a scribbled note from Sirius.
На обратной стороне почерком Сириуса было нацарапано:
“The Reverse Spell effect?” said Sirius sharply.
— Эффект обратного вызова заклинаний? — резко спросил Сириус.
“The last murders the wand performed,” said Dumbledore, nodding. “In reverse order.
— Последние убийства, совершенные палочкой, — кивнул Дамблдор. — В обратном порядке.
One of the wands will force the other to regurgitate spells it has performed—in reverse.
Одна из палочек заставляет другую выдать в обратном порядке проделанные заклинания.
Then I said to myself, “All right, take the tubes out, and reverse the order completely in the set.”
А следом говорю себе: «Ладно, вынь лампы и вставь их в обратном порядке».
Harry gave the car a grateful pat as it reversed back into the forest and disappeared from view.
Гарри признательно похлопал фордик по капоту, и тот тронулся обратно в лес, где вскоре исчез в темноте.
Had Dumbledore’s sister suffered the same fate in reverse: imprisoned for her lack of magic?
Неужели сестру Дамблдора поразила такая же участь, хоть и по причине совершенно обратной? Неужели ее держали под запором за то, что она не была волшебницей?
said Mr. Weasley, now spooning large amounts of treacle onto his porridge. “So, of course, they were stuck. Couldn’t move either way. Had to wait for the Accidental Magic Reversal Squad to sort them out.
— Полтела осталось на месте, полтела перенеслось, — пояснил мистер Уизли, щедро поливая овсянку патокой. — Естественно, они застряли. Ни туда, ни обратно. Пришлось вызывать бригаду Экстренных Магических Манипуляций.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test