Übersetzung für "is now" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Which is now.
То есть сейчас.
It is now being implemented.
В настоящее время он осуществляется.
The plan is now in force.
В настоящее время этот план претворяется в жизнь.
Work is now in progress on:
В настоящее время ведутся работы по:
Your route guidance is now finished.
Ваш маршрут в настоящее время завершён.
The film is now 1,829 metres long
В настоящее время фильм составляет 1839 метров длины.
It is now a time where a diversity of tastes is the key.
В настоящее время, разнообразие является ключом.
SHE IS NOW RETIRED AND LIVES IN BERLIN
В настоящее время - на пенсии. Проживает в Берлине.
Sean Bennigan is now in custody with homeland security.
В настоящее время Шон Бенниган задержан службой нацбезопасности.
All traffic on the 10 Freeway is now eastbound.
Все шоссе в настоящее время движутся на восток
This area is now under Naval military jurisdiction.
Эта область в настоящее время находится военно-морской юрисдикции.
Grozny is now systematically and massively bombed... massively bombed 24 hours a day,
Грозный в настоящее время систематически и массово подвергается бомбардировкам...
scarce a vestige now remains of any of them, and the white-herring fishery is now entirely, or almost entirely, carried on by private adventurers.
в настоящее время от них почти не осталось следа, и промысел по ловле белых сельдей ныне целиком или почти целиком ведется отдельными предпринимателями.
It is now the most important of the sugar colonies of the West Indies, and its produce is said to be greater than that of all the English sugar colonies put together.
В настоящее время она является важнейшей из сахарных колоний Вест-Индии, и ее продукт, как утверждают, размерами своими превышает продукт всех английских сахарных колоний, взятых вместе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test