Übersetzungsbeispiele
Cleanliness is next to godliness.
Чистота находится рядом с благочестием.
As the Bible says, hairlessness is next to godliness.
безволосие находится рядом с благочестием.
(Closes drawer) My mother is next door.
(Закрывает ящик) Моя мать находится рядом.
Fortunately the house is next to the mosque.
- К счастью, наш дом находится рядом с мечетью.
The demolition company is next to a hydroprene production faculty.
Компания по сносу находится рядом с заводом по производству гидропрена.
Halab, next to the Meridian, next to al-Kawthar Warehouse, tel. 021/326-7989-
Халеб, рядом с Эль-Меридьяном, рядом со складом Эль-Каутар, тел. 021/326-7989
Next to Iguatemi shopping mall;
Рядом с торговым центром Iguatemi;
He was standing next to his father.
Он стоял рядом с отцом.
There are other houses next to it.
Рядом с ним тоже есть дома, один из них принадлежит семейству Захира Баккура.
The children attend school next to the orphanage.
Дети посещают школу, расположенную рядом с приютом.
Homs, Zaydal, next to the church, 1957
Хомс, Зайдаль, рядом с церковью, 1957 г.
All the victims were buried next to the church in Anourite.
Все жертвы были похоронены рядом с церковью в Анурите.
The SFSO building is situated next to the train station.
6. Здание ФСУШ расположено рядом с железнодорожным вокзалом.
Yours is next door.
Ваша комната рядом.
My shop is next door.
Моя лавка рядом.
Hell is next to Heaven.
Ад рядом с раем.
The girl's locker room is next door.
Женская раздевалка рядом.
Your place is next to me.
Твое место рядом со мной.
The light switch is next to the door.
Выключатель рядом с дверью.
The hospital is next to your faculty.
Больница рядом с вашим факультетом.
Harry landed next to him.
Гарри приземлился рядом с ним.
He was sitting right next to Albus Dumbledore.
С ним рядом сидел Альбус Дамблдор.
The man standing next to me said, “What’s that?”
Стоявший рядом со мной человек спросил: — Что это было?
Ron and Percy were next door to Harry.
Комната Рона и Перси была рядом с Гарри.
Ron and Fang thudded down next to him.
Рон вместе с Клыком упали рядом.
Harry landed next to him seconds later and looked around.
Опустившись рядом с ним, Гарри огляделся.
Hedwig’s cage stood next to it, still empty.
Рядом, по-прежнему пустая, стояла клетка Букли.
She was sitting next to Hagrid. They were talking quietly together.
Она сидела рядом с Хагридом, и они о чем-то тихо переговаривались.
Hm...and to set all that next to Avdotya Romanovna!
гм… и это всё поставить рядом с Авдотьей Романовной!
He sensed that someone was standing next to him, to his right, close by;
Он почувствовал, что кто-то стал подле него, справа, рядом;
The next meeting is planned for Abuja next year.
Следующую встречу запланировано провести в Абудже в следующем году.
Dates of the next session and theme of the next Forum
Сроки проведения следующей сессии и тема следующего форума
It is hoped that the next seminar will be held in Nairobi next January.
Есть надежда на то, что следующий семинар пройдет в Найроби в январе следующего года.
Whether those discussions take place next week, next month or next year, it is clear that the issues are not going to go away.
Независимо от того, будут ли эти дискуссии проведены на следующей неделе, в следующем месяце или в следующем году, вполне очевидно, что эти вопросы не исчезнут с повестки дня.
The next major review will be prepared in 1998; the next update in 2000.
Следующий общий обзор будет подготовлен в 1998 году, а следующий промежуточный обзор - в 2000 году.
It is next time.
- В следующий раз. "В следующий раз - это сейчас" ...
Your mate is next.
Твоя подружка следующая.
Todd Barry is next.
Тодд Бэрри следующий.
Who is next mistress?
Кто следующий, Хозяйка?
So spitting is next.
Следующими будут плевки.
Fire Keep is next.
Горячий очаг - следующий.
So cameron is next.
Итак, Кэмерон следующий.
Simon Jones is next.
Следующий Саймон Джонс.
Wall Street is next.
Уолл Стрит следующие.
“And next year after that,”
- И следующий год, - сказал Двалин.
Next night, the same thing.
На следующий вечер — то же самое.
Next day was auction day.
На следующий день был аукцион.
By next morning, it had gone!
Испарилось к следующему утру!
“When is your next ball to be, Lizzy?”
— Когда у вас следующий бал, Лиззи?
Raskolnikov went into the next room.
Раскольников прошел в следующую комнату.
The next day he called me up.
На следующий день он звонит мне:
I must be in town next Saturday.
В следующую субботу я должна уже быть в Лондоне.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test