Übersetzung für "is middle course" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
The agreement, termed the "Nouméa Accord", steered a middle course between the respective political aspirations of RPCR and FLNKS and avoided the need for a divisive referendum on independence.
Эта договоренность, именуемая "Нумейским соглашением", знаменовала собой средний курс между соответствующими политическими чаяниями ОКСР и НСФОК и избегала необходимости в проведении вызывающего рознь референдума по вопросу о независимости.
These terrorist operations have sought to divert Jordan from its moderate middle course as a State that calls for the establishment of lasting peace and peaceful coexistence among the peoples of the Middle East.
Эти террористические операции имели целью заставить Иорданию сойти с ее умеренного среднего курса как государство, которое призывает к установлению длительного мира и к мирному сосуществованию народов Ближнего Востока.
Accordingly, a middle course of action was suggested, whereby the Commission would survey the practice of both inter-State and private contracts with a view to elucidating some general trends in practice, both in public and private law, including through the elaboration of guidelines, if necessary.
В этой связи было предложено выбрать некий средний курс, позволяющий Комиссии вести обзор практики заключения как межгосударственных, так и частных контрактов с целью уточнения общих тенденций как в публичном, так и в частном праве, включая разработку, где это необходимо, руководящих указаний.
We are grateful for the flexibility many delegations have shown and it is with this in mind that we believe this is a balanced draft resolution that charts a middle course between the Scylla of those who are still unsure of the need for an arms trade treaty and the Charybdis of those who see this as an urgent and pressing priority.
Мы благодарны многим делегациям за проявленную ими гибкость, и с учетом этого мы считаем, что это сбалансированный проект резолюции, который намечает средний курс -- где-то, образно говоря, между Сциллой и Харибдой, -- то есть между теми, кто все еще сомневается в необходимости заключения договора о торговле оружием, и теми, кто рассматривает его заключение в качестве срочной и насущной приоритетной задачи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test