Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
But there are many illogical things in our logical-illogical world.
Однако в нашем логично-нелогичном мире многое нелогично.
This requirement is surprising, illogical and unjust.
Это требование является одновременно неуместным, нелогичным и несправедливым.
He agreed with the Committee that such a concept was illogical.
Он согласен с Комитетом в том, что такая концепция является нелогичной.
It would be completely illogical and irrational to proceed otherwise.
Но не действовать таким образом было бы совершенно нелогично и иррационально.
Accordingly, this allegation can only be described as illogical.
Поэтому это утверждение можно расценить лишь как нелогичное.
The existing situation was illogical and should be analysed thoroughly.
Сложившаяся ситуация является нелогичной и должна быть тщательно проанализирована.
To destroy life a single planet at a time is illogical and inefficient.
Уничтожение одной планеты нелогично и неэффективно.
The victim claimed it was his blackmailer, but that is illogical.
Пострадавший утверждал, что это был шантажист, но это нелогично.
I submit to you that your Empire is illogical because it cannot endure.
Ваша империя - нелогична потому, что она не может выстоять.
When you lived this many lifes as he... Fear of death is illogical.
Прожив так много жизней, как он бояться смерти нелогично.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test