Übersetzung für "is beginning" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
There are about 52 names that begin with "Um", 24 that begin with "Abu", 20 that begin with "Manshiyyah", 20 that begin with "Dayr" and 20 that begin with "Kafr".
Существует еще около 52 названий, которые начинаются с <<Ум>>, 24 названия, которые начинаются с <<Абу>>, 20 названий, которые начинаются с <<Маншийя>>, 20 названий, которые начинаются с <<Дайр>>, и 20 названий, которые начинаются с <<Кафр>>.
The letter begins as follows.
Письмо начинается так:
That process begins here.
Этот процесс начинается здесь.
I begin with migration.
Я начинаю с миграции.
That is how the document begins.
Вот как начинается документ.
This begins with solidarity.
Это начинается с солидарности.
They have learned that disregard of human rights is the beginning of tyranny and, too often, the beginning of war.
Они знают, что с несоблюдения прав человека начинается тирания и, чересчур часто, начинается война>>.
Subspace field fragmentation is beginning.
Расщепление подпространства начинается.
Yotsuba's regular conference is beginning.
Они начинают совещание.
The entity is beginning to resonate.
Существо начинает резонировать.
The city is beginning to starve.
Город начинает голодать.
That stuff is beginning to work.
Лекарство начинает действовать.
The sky is beginning to bruise.
Небо начинает темнеть.
The hull is beginning to buckle!
Корпус начинает деформироваться!
Why did I begin to live, knowing that it was not worthwhile to begin?
Зачем я действительно начинал жить, зная, что мне уже нельзя начинать; пробовал, зная, что мне уже нечего пробовать?
He was almost beginning to rave;
Он почти начинал бредить;
He was even beginning to rave.
Он начинал даже бредить.
The Younger Days are beginning.
Начинается совершенно новая эпоха.
Her head, too, was beginning to spin.
У ней тоже голова начинала кружиться.
Term begins on September 1.
Занятия начинаются 1 сентября.
He was apparently beginning to have a fever.
В нем, видимо, начиналась лихорадка.
His head was beginning to ache again.
Опять начинала болеть ушибленная голова.
Where does discretion end, and avarice begin?
Кто знает, где кончается рассудительность и начинается алчность?
The bleeding continued, but she seemed to begin to come to her senses.
Кровотечение еще продолжалось, но она как бы начинала приходить в себя.
All I have to do... Is begin.
Всё, что мне нужно, это... начать.
The end is beginning and beginning is the end.
Конец - это начало, а начало - это конец.
“How could you begin?” said she. “I can comprehend your going on charmingly, when you had once made a beginning; but what could set you off in the first place?” “I cannot fix on the hour, or the spot, or the look, or the words, which laid the foundation.
— С чего это началось? — спросила она. — Я представляю себе дальнейший ход, но что послужило первым толчком? — Мне теперь трудно назвать определенный час, или место, или взгляд, или слово, когда был сделан первый шаг.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test