Übersetzung für "is are dependent" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
The degree of dependence should be noted using the following three categories: 100% dependence; 70%-99% dependence; and 40%-69% dependence.
Степень зависимости должна указываться с использованием следующих трех категорий: зависимость 100%, зависимость 70%-99% и зависимость 40-69%.
189. As of 1 July 2010 300,358 inhabitants were receiving care benefits. Of the total number of beneficiaries 38% of them were with grade I dependence (light dependence), 30% with grade II dependence moderate dependence), 20% with grade III dependence (severe dependence) and 12% with grade IV dependence (complete dependence).
189. По состоянию на 1 июля 2010 года пособия на цели обеспечения ухода получали 300 358 жителей страны. 38 процентов от общего числа получателей пособий составляли лица с зависимостью I степени (слабая зависимость), 30 процентов - лица с зависимостью II степени (умеренная зависимость), 20 процентов - лица с зависимостью III степени (сильная зависимость) и 12 процентов - лица с зависимостью IV степени (полная зависимость).
∙ British Dependent Territories citizenship, for those belonging to the Dependent Territories;
● предоставление гражданства британских зависимых территорий для лиц, проживающих в зависимых территориях;
- dependent territories
- зависимые территории
AND DEPENDENT TERRITORIES*
И ЗАВИСИМЫЕ ТЕРРИТОРИИ*
Depending on the plant
В зависимости от установки
Now seriously, what have you ever known of self-denial and dependence?
Скажите честно, много ли вы знали зависимости и лишений?
A younger son, you know, must be inured to self-denial and dependence.
Младший сын должен привыкнуть к зависимости и необходимости отказывать себе на каждом шагу.
I believe that he would have found the thought of being dependent, even on the Elixir, intolerable.
Думаю, даже мысль о какой бы то ни было зависимости, пусть и от эликсира, представлялась ему нестерпимой.
and this dependency, as it must have confined the market, so it must have discouraged the increase of this surplus produce.
эта зависимость, ограничивая рынок, должна была задерживать возрастание избыточного продукта.
Even a tenant at will, who pays the full value of the land, is not altogether dependent upon the landlord.
Свободный арендатор, уплачивающий полную стоимость земли, уже не находится в полной зависимости от землевладельца.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test