Übersetzung für "in burst" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Numerous accidents on main pipelines - pipes bursting, leaks and other incidents - led to spills of oil and oil-water emulsion, contaminating the land around and accidentally releasing petroleum products into lakes and rivers.
Многочисленные аварии на магистральных трубопроводах вследствие порыва труб, разгерметизации и других причин вызывали разлив нефти и водонефтяной эмульсии с загрязнением прилегающих территорий и аварийным сбросам нефтепродуктов в водные объекты.
In the euphoric wake of the fall of the Berlin Wall in 1989, that promise had received only a symbolic fulfilment when the leading powers predicted, in a premature burst of triumphalism, that budgets that had been devoted until then to the arms race would, as of then, be devoted to expediting poverty eradication.
Вслед за эйфорией, возникшей после падения Берлинской стены в 1989 году, это обещание было выполнено лишь символически, когда ведущие промышленные страны в преждевременном триумфальном порыве предсказывали, что бюджетные средства, которые прежде шли на гонку вооружений, будут направляться на искоренение нищеты ускоренными темпами.
She went on talking and chatting without a pause, with occasional little bursts of laughter between. "Thank God--thank God!"
Она говорила без умолку, все еще смеясь порывами. – Слава богу!
A curry color dominated the southern sky now and there came fitful bursts and gusts of wind that whipped dust around their heads. "Seal your suit," Paul said. And he fastened the mask and hood about his face.
Южное небо затянуло бурой пеленой; время от времени налетали порывы ветра, закручивая пыльные карусели вокруг людей. – Застегнись, – бросил Пауль, надевая маску и затягивая капюшон. Гурни подчинился.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test