Übersetzung für "in action" auf russisch
In action
Adverb
Übersetzungsbeispiele
Adverb
I fear that such action could have destabilizing consequences for the region.
Боюсь, что такая мера могла бы иметь дестабилизирующие последствия для региона.
It had forced the Government to implement an emergency action plan in an attempt to turn the tide of poverty.
Он вынудил правительство осуществить план чрезвычайных мер, чтобы дать бой бедности.
From 1 November 2010 to 31 January 2011, ISAF suffered 1,347 casualties, including 114 killed in action, 1,222 wounded in action and 11 non-battle-related deaths.
С 1 ноября 2010 года по 31 января 2011 года потери МССБ в живой силе составили 1347 человек: 114 погибших в бою, 1222 раненых в бою и 11 погибших при обстоятельствах, не связанных с боевыми действиями.
Identify the institutions and stakeholders involved in the implementation of these actions and strategies;
d) выявить учреждения и различные стороны, участвующие в осуществлении этих действий и стратегий в области БО;
From 1 August to 31 October 2007 ISAF suffered 356 casualties in total: 39 killed in action, 283 wounded in action, 4 non-battle deaths and 30 non-battle injuries.
С 1 августа по 31 октября 2007 года потери МССБ в живой силе составили в общей сложности 356 человек: 39 погибших в бою, 283 раненных в бою, 4 умерших в небоевой обстановке и 30 раненных в небоевой обстановке.
The geographic scope of military operations corresponds to the zone of combat as circumscribed by the actions of either side.
Географические границы военных операций соответствуют зоне боев, определяемой действиями любой стороны.
- Back in action.
- Снова в бой.
- Mm. Buried In Action.
- Похороны в бою.
Wounded in action, suntan
Ранение в бою, загар:
Wounded in action, then.
Например, получено в бою.
- "In action," it says.
- Тут написано "в бою".
Paul shifted away from his mother to separate them as targets and give each of them a clearer arena of action.
Пауль отодвинулся от матери, чтобы они не представляли собой одну цель и чтобы у каждого было пространство для боя.
His revival seemed to give Ireland new heart. When Mostafa blew his whistle again, the Chasers moved into action with a skill unrivaled by anything Harry had seen so far.
Его воскрешение, похоже, вселило в ирландцев второе дыхание. Как только Мустафа дал свисток о продолжении игры, ирландские охотники бросились в бой, демонстрируя немыслимые чудеса мастерства.
Out of the eight men who had fallen in the action, only three still breathed — that one of the pirates who had been shot at the loophole, Hunter, and Captain Smollett; and of these, the first two were as good as dead;
Из восьми человек, пострадавших в бою, остались в живых только трое: пират, подстреленный у бойницы, Хантер и капитан Смоллетт. Положение двух первых было безнадежное. Пират вскоре умер во время операции;
That was rash , Jessica thought. This banker might have enough rank to call my son out . She saw that Idaho was poised for instant action. The House troopers were alert. Gurney Halleck had his eyes on the men opposite him. "Ho-ho-ho-o-o-o!"
«Это было опрометчиво, – подумала Джессика. – Пожалуй, положение этого банкира позволяет ему даже бросить вызов моему сыну!» Она видела, что Айдахо напрягся, готовый ринуться в бой. Охранники Дома тоже встали на изготовку. Гурни Халлек не сводил глаз со своего визави. – Хо-хо-хо-хооо!..
Adjektiv
No action was taken on these complaints.
Этим жалобам не было дано хода.
Such intoxication in action?
Это упоение действом?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test