Übersetzung für "imprisoned in" auf russisch
Imprisoned in
Übersetzungsbeispiele
No one by that name was detained or imprisoned.
Никто под этой фамилией не был задержан или заключен в тюрьму.
She was interrogated and beaten, then imprisoned for one month.
Ее допросили и избили, а затем заключили на один месяц в тюрьму.
Arrested on 9 December 1989 in Xushui and imprisoned.
Арестован 9 декабря 1989 года в Сюйшуй и заключен под стражу.
Under the Nicaraguan Constitution, no one should be imprisoned for debt.
8. В соответствии с Конституцией Никарагуа никто не может быть заключен за долги.
He was imprisoned in the civil prison of Lomé, despite lodging an appeal.
Несмотря на подачу апелляции его заключили в гражданскую тюрьму Ломе.
Mâitre Agboyibo, who appealed the sentence, was imprisoned at the Lomé jail.
Мэтр Агбойбо, подавший апелляцию, был заключен в ломейскую тюрьму.
No one may be confined, arrested or imprisoned without reference to the Law".
Никто не может быть задержан, арестован или заключен в тюрьму без законных оснований".
There is no imprisonment for debts, except those arising through alimony.
Никто не может быть заключен в тюрьму за долги, за исключением случаев взимания алиментов.
They have been imprisoned at the Pozega Investigative Prison and await court proceedings.
Они были заключены под стражу в пожегской следственной тюрьме и ожидают суда.
The perpetrators, Christophe Arcini and Michel Lajoye, were imprisoned.
Исполнители преступных актов, Кристоф Арцини и Мишель Лайой, были заключены под стражу.
-He's imprisoned in the city.
- Он заключен в городе.
Imprisoned, imprisoned in the Tower, I know.
Заключен в Тауэр, я в курсе.
Two months ago, you were imprisoned in a cellar.
Два месяца назад вы были заключены в подвале.
Your daughter is imprisoned in the old mine ... and she is well.
Ваша дочь заключена в старой шахте ... и с ней всё нормально.
It reminds us of Sodom imprisoned in the castle like Kafka.
Он напоминает нам о Содоме. Он был заключен в замке - как у Кафки.
So tell me why the Kray twins were imprisoned in the Tower of London?
Так скажите мне, почему близнецы Крэй были заключены в Лондонский Тауэр?
For imprisonment in a federal institution, to be selected by him for a period of 30 years.
и будет заключен в федеральную тюрьму, выбранную генеральным прокурором, на срок в 30 лет.
As far as we know, she and her son Magnus have been imprisoned in a tower somewhere.
Насколько нам известно, она и ее сын Магнус были заключены в тюрьму в какой-то башне.
I've always found it hard to believe that the soul... is imprisoned in the body until death liberates it.
Мне всегда было трудно поверить в то, что душа заключена в теле до тех пор, пока смерть не освободит ее.
They were cast out of the Temple exiled to the Caves where they were imprisoned in crystal fire cages and forbidden to ever return
Их выкинули из Храма, изгнали в Пещеры, и они были заключены в хрустальных огненных темницах, и им было запрещено возвращаться,
As a matter of fact he thought it far more likely than the return of the King under the Mountain, if any such person had ever existed. “It is true that we were wrongfully waylaid by the Elvenking and imprisoned without cause as we journeyed back to our own land,” answered Thorin.
– задал вопрос старейшина. Он решил, что, скорее всего, истина исходит от эльфов, к тому же он не верил в существование Подгорного Государя, даже если бы таковой и был на самом деле.  -Правда в том, что король эльфов несправедливо заключил нас в темницу, когда мы держали путь в земли своих отцов! – воскликнул  Торин.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test