Übersetzung für "imminency" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
circumstances indicating an imminent threat
неминуемой угрозы для жизни
Notification of imminent or actual damage
Уведомление о неминуемом или нанесенном ущербе
Prevention is not associated with imminent threats.
:: Предотвращение не связано с неминуемыми угрозами.
Imminent risk of loss of product
Неминуемая опасность потери продукта
The danger is imminent and the losses are enormous.
Угроза неминуема, а потери огромны.
Global catastrophe does not appear to be imminent.
Глобальная катастрофа не представляется неминуемой.
Regarding the use of the words "likely", "imminent" or "unavoidable", the Working Group agreed to delete the words "likely" and use "imminent or unavoidable".
69. В отношении использования слов "вероятность", "неминуемость" или "неизбежность" Рабочая группа согласилась исключить слово "вероятность" и использовать слова "неминуемость или неизбежность".
Ms. Ramjattan now faces imminent execution.
Г-же Рамджеттен грозит неминуемая казнь.
Sounds like... catastrophe is imminent.
Похоже... катастрофа неминуема.
Let it out. ...imminent demise...
- Выпусти пар. - Неминуемая смерть.
Imminent separation of two friends ...
Неминуемая разлука двух друзей...
IMMINENT ARRIVAL NEW YORK
ВНИМАНИЕ НЬЮ-ЙОРК НЕМИНУЕМО ПРИЗЕМЛЕНИЕ
The great transformation is imminent, Gabriel.
Великое перерождение неминуемо, Габриэль.
We're all in imminent danger.
Нам всем грозит неминуемая опасность.
Must accept my imminent death.
Я принимаю мою неминуемую смерть.
- But, another appointment may be imminent.
- Но иное назначение, возможно, неминуемо.
Forgive me, but it was a very unusual move then, under the imminent threat of death.
Извини, но в тот раз, под угрозой неминуемой смерти, твой ход был действительно весьма оригинальным.
The imminent arrival at their house of an assortment of wizards was making the Dursleys uptight and irritable.
Неминуемый визит в их жилище целой компании волшебников поверг Дурслей в крайнюю нервозность.
It must be current or imminent;
носит фактический или неизбежный характер;
- engine stalling is imminent.
- остановка двигателя становится неизбежной.
Civil war had been imminent.
Гражданская война была неизбежна.
4. The year 2015 is imminent.
4. 2015 год неизбежно наступает.
(a) The reporter indicates that violence is imminent or is in progress;
a) сообщается, что насилие неизбежно будет совершено или совершается;
Other arrests imminent.
...Другие аресты неизбежны".
Omega's transfer is imminent.
Изменение Омеги неизбежно.
A confrontation was imminent.
Противостояние было неизбежным.
- And imminent suicide victim.
- Неизбежная жертва самоубийства.
Hull breach is imminent.
Разрушение фюзеляжа неизбежно.
Its destruction is imminent.
Его разрушение неизбежно.
The Witness' return is imminent.
Возвращение Очевидца неизбежно.
That an invasion is imminent.
Что вторжение неизбежно.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test