Übersetzung für "hunger malnutrition" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Every five seconds, a child died of hunger, malnutrition or disease.
Каждые пять секунд от голода, недоедания или заболевания в мире умирает один ребенок.
For them, the spectre of poverty, hunger, malnutrition, inadequate shelter and disease is a constant reality.
Призрак нищеты, голода, недоедания, неадекватных жилищных условий и болезней витает над ними постоянно.
Up to 18 million die annually from hunger, malnutrition and poverty-related causes.
До 18 миллионов человек ежегодно умирают от голода, недоедания и других порожденных нищетой причин.
The agenda for development should give renewed impetus to efforts to combat hunger, malnutrition and poverty.
Повестка дня для развития должна придать новый импульс борьбе с голодом, недоеданием и нищетой.
Poverty was multidimensional and expressed itself in the form of hunger, malnutrition, illiteracy and lack of basic services.
Нищета обладает многими аспектами и проявляется в голоде, недоедании, неграмотности и отсутствии основных видов услуг.
It is clear that serious efforts are made every day to eliminate poverty, hunger, malnutrition, disease and illiteracy.
Ясно, что каждодневно предпринимаются серьезные усилия для ликвидации нищеты, голода, недоедания, болезней и неграмотности.
This has led to a serious situation of hunger, malnutrition and lack of access to the basic necessities of life.
Это привело к возникновению серьезной ситуации, характеризующейся голодом, недоеданием и отсутствием доступа к основным предметам жизненной необходимости.
Certainly, some progress can be seen here and there, yet our people continue to suffer hunger, malnutrition and sickness.
Разумеется, порой можно отметить прогресс, но наше население попрежнему страдает от голода, недоедания и болезней.
In particular, prospects for reducing poverty, hunger, malnutrition, unemployment, inequality and social exclusion have been undermined.
В частности, рухнули все перспективы на уменьшение масштабов нищеты, голода, недоедания, безработицы, неравенства и социальной ущербности.
There will be catastrophic increases in the incidence of hunger, malnutrition and infant mortality in developing countries unless the trend is reversed.
Если мы оперативно не обратим вспять эту тенденцию, в развивающихся странах будет наблюдаться катастрофический рост масштабов голода, недоедания и детской смертности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test