Übersetzung für "however relate" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
However, related matters were discussed at the CST Bureau meeting, and the Chair of the Bureau participated in some meetings of the CBD.
Однако связанные с этим вопросы обсуждались на совещании Бюро КНТ, и Председатель Бюро участвовал в некоторых совещаниях КБР.
The disadvantage, however, relates to the fact that such an option would not fully address the dilemma of a bi cephalic structure split between the GM and the permanent secretariat.
Его недостаток, однако, связан с тем, что такого рода вариант не полностью затрагивал бы дилемму "двухголовой" структуры - разъединенности ГМ и постоянного секретариата.
It is, however, related to MDG 1, which includes a target that aims to halve, between 1990 and 2015, the proportion of people who suffer from hunger.
Она, однако, связана с ЦРТ 1, в рамках которой поставлена задача сокращения вдвое за период 1990−2015 годов доли населения, страдающего от голода.
The major change, however, related to the definition of armed conflict.
Основное изменение, однако, относится к определению вооруженного конфликта.
The figures cited are, however, related to old versions of Articles 180b and 181 para. 1, Nos. 2 and 3 of the Criminal Code.
Приведенные цифры, однако, относятся к прежним редакциям статьи 180b и пунктов 1, 2 и 3 статьи 181 Уголовного кодекса.
In the context of draft article 45, the consignee's exercise of its rights related solely to delivery of the goods; draft article 60, however, related not only to the consignee but to any holder and to the entire period of carriage.
В контексте проекта статьи 45 использование грузополучателем своих прав относится только к сдаче груза; проект статьи 60, однако, относится не только к грузополучателю, но и к любому держателю и ко всему периоду перевозки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test