Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Monthly and ad hoc reports on the status of contributions-- and response to ad hoc requests
Ежемесячные и специальные доклады о положении дел со взносами -- и ответы на специальные просьбы
This Ad Hoc Committee will be the first new ad hoc committee established in this Conference since the Ad Hoc Committee on Transparency in Armaments in 1993.
Данный Специальный комитет будет первым новым специальным комитетом, учрежденным на настоящей Конференции со времени учреждения Специального комитета по транспарентности в вооружениях в 1993 году.
The Ad Hoc Committee on Transparency in Armaments is an important ad hoc committee of this Conference.
Специальный комитет по транспарентности в вооружениях является важным специальным комитетом нашей Конференции.
For the Ad Hoc Committee:
для Специального комитета:
It's an ad hoc network.
Это - специальная сеть.
We could invent a sort of ad hoc role for her.
Мы можем придумать своего рода специальную роль для нее.
I suggest we start on Valo III where an ad hoc leader named Jaz Holza lives.
Я думаю, нам стоит начать с Вало III, где живет специальный представитель баджорианцев по имени Джаз Хольза.
But just as important is the presence of a ad hoc municipal organization that would enable the legislature to say
Но так же важно и наличие специальной муниципальной организации, зная о которой законодатели скажут:
Yet ad hoc solutions are not enough.
Однако временных решений недостаточно.
(j) The role of ad hoc judges;
j) роль временных судей;
This is an ad hoc measure, but a necessary one.
Это -- временная, но необходимая мера.
These training opportunities are on an ad hoc basis.
Такая учебная работа ведется на временной основе.
These courses and programmes are usually organised ad hoc.
Как правило, эти курсы и программы организуются на временной основе.
To date, participation by the Secretariat in meetings of CTESS continues to be granted on an ad hoc basis.
До настоящего времени участие секретариата в совещаниях КПОССС попрежнему предоставлялось на временной основе.
(6) Justice of the Supreme Court of the Gambia -- Ad hoc
6) временный судья Верховного суда Гамбии
a Excluding meeting time granted on an ad hoc basis.
a За исключением времени, предоставляемого на разовой основе.
In that regard, reference was made to the possibility of appointing ad hoc guardians.
Было упомянуто о возможности назначения временных попечителей.
Was the decriminalization of homosexuality an ad hoc or a final measure?
Какой характер - временный или окончательный - носит снятие уголовной ответственности за гомосексуализм?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test