Übersetzung für "highest increase" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
The decrease was recorded only in the grade I dependence group, in case of the other grades of dependence the number of beneficiaries increased, the highest increase in the grade IV dependence group (18%).
Уменьшение числа получателей было зафиксировано только в группе лиц с зависимостью I степени; в остальных группах число получателей возросло, причем максимальное увеличение было зарегистрировано в группе лиц с зависимостью IV степени (18 процентов).
The level of women’s qualifications in percentage points has improved as well, and the highest increase has been registered with respect to women Masters of Science (from 28.6 per cent in 1988 to 38 per cent in 1993).
Уровень квалификации женщин в процентных пунктах также возрос, и максимальное увеличение приходится на женщин, имеющих звание магистра наук (с 28,6 процента в 1988 году до 38 процентов в 1993 году).
The highest increase was recorded in the ultra-Orthodox settlements of Modi’en Elit and Beitar Elit.
Наибольший рост отмечается в поселениях ультраортодоксальных евреев Модиен-Элит и Бейтар-Элит.
6. In 2008, the highest increase was in the number of Romanian citizens, for a total of 64,770.
6. В 2008 году наибольший рост численности наблюдался среди румынских граждан: их число выросло на 64 770 человек.
The highest increase in receipts for other resources was the 46 per cent increase in donor cost-sharing contributions.
Наибольший рост поступлений в счет прочих ресурсов составил 46 процентов в рамках взносов доноров по линии совместного несения расходов.
The highest increase in receipts for other resources was the increase in donor cost-sharing contributions, which was over 100 per cent.
Наибольший рост поступлений в счет прочих ресурсов пришелся на увеличение взносов доноров по линии совместного несения расходов, которое превышает 100 процентов.
The average wage rose from Cr$ 717 to Cr$ 929, with the highest increase in the municipal network, up 33.3 per cent from Cr$ 620 to Cr$ 826.
Средняя заработная плата выросла с 717 до 929 реалов, а наибольший рост, наблюдавшийся в муниципальной сети, составил 33,3%: с 620 до 826 реалов.
Women aged between 24 and 45 represented the largest share, while women between 46 and 55 accounted for the highest increase in participation.
Наибольший уровень такого участия отмечался среди женщин в возрасте от 24 до 45 лет, а в женской возрастной группе от 46 до 55 лет наблюдался наибольший рост уровня участия.
Among the top ten countries, Argentina registers the highest increase in local resources of over 100 per cent from $74 million to $160 million.
Среди первых 10 стран наибольший рост по линии местных ресурсов приходится на Аргентину, более 100 процентов -- с 74 млн. долл. США до 160 млн. долл. США.
Among the top ten countries, Argentina registers the highest increase in local resources of 68 per cent from $160 million to $268 million.
Среди первых десяти стран наибольший рост в счет взносов в местные ресурсы приходится на Аргентину (68 процентов) -- от 160 млн. долл. США до 268 млн. долл. США.
Among the top ten countries, Chile registers the highest increase in local resources of 65 per cent from $23 million to $38 million.
Среди первых десяти стран наибольший рост в счет взносов в местные ресурсы приходится на Чили (65 процентов) -- от 23 млн. долл. США до 38 млн. долл. США.
The highest increases in receipts for other resources were generated from increases in donor cost-sharing of 35 per cent and in trust fund contributions of 39 per cent.
Наибольший рост поступлений в счет прочих ресурсов был обусловлен увеличением объема взносов доноров по линии совместного несения расходов на 35 процентов и взносов в целевые фонды на 39 процентов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test