Übersetzung für "he repeat" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
In conclusion, he repeated calls for States which had not yet done so to adopt a moratorium on cluster munitions.
В заключение он повторяет призывы к государствам, которые еще не сделали этого, ввести мораторий на кассетные боеприпасы.
He repeats that he was not represented by a lawyer during the preliminary investigation and no lawyer was present when he had been interrogated.
Он повторяет, что он не был представлен адвокатом в ходе предварительного следствия и что ни один адвокат не присутствовал на его допросах.
He repeats hereunder the five paragraphs from the conclusions of the report submitted by the Division (E/CN.15/1996/16/Add.4).
Ниже он повторяет пять пунктов выводов, содержащихся в докладе, представленном Отделом (E/CN.15/1996/16/Add.4).
What Ms. Pernas says cannot, in the author's opinion, carry more weight than the evidence of other witnesses; he repeats that there is no proof he was in Lanzarote.
По мнению автора, утверждениям гжи Пернас не может придаваться больший вес, чем показаниям других свидетелей; он повторяет, что какие-либо доказательства его присутствия на Лансароте отсутствуют.
48. He repeated his earlier request for a breakdown of supernumerary staff members by position rank and sex and wondered whether there were any professional women in that group.
48. Он повторяет свою прежнюю просьбу представить разбивку сверхштатных сотрудников по должностям и признакам пола и задает вопрос о том, имеются ли в этой группе женщины категории специалистов.
In this regard, he repeats the recommendations contained in the above-mentioned report and welcomes the invitation of the Government of Myanmar to the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict to visit the country.
В этой связи он повторяет рекомендации, содержащиеся в вышеупомянутом докладе, и приветствует приглашение правительства Мьянмы посетить страну, направленное Специальному представителю Генерального секретаря по вопросу о положении детей и вооруженных конфликтах.
He repeats what people say.
Он повторяет то, что говорят.
He's--he's repeating, "blue shack."
Он... Он повторяет "голубая хижина".
He repeated the same things
Он повторял ровно то же,
He repeated his 8 years old plan again.
Он повторяет свой план восьмилетней давности.
He repeats the same routine everyday.
Он повторяет одну и ту же процедуру каждый день.
He's repeating his order not to enter the Gamma Quadrant.
Он повторяет приказ не входить в Гамма квадрант.
And he repeated his measurements over the course of 40 years.
И он повторял свои измерения в течение 40 лет.
He's repeating his last kill because he can't remember it.
Он повторяет свое последнее убийство, потому что не помнит его.
You can always tell he's lying because he repeats your questions back to you. It's a dead giveaway.
Всегда можно понять, когда он врёт, потому что он повторяет чужие вопросы.
In speaking of Jerusalem as the capital of Israel he repeated the myths of thousands of years.
Говоря о Иерусалиме как о столице Израиля, он повторил мифы тысячелетней давности.
He repeated this declaration during a court hearing on 23 August 2011.
Он повторил такое заявление в ходе судебного слушания 23 августа 2011 года.
He repeated largely the same political demands that had been put forward by FDLR.
Он повторил в целом те же самые политические требования, которые были выдвинуты ДСОР.
-He repeated the name of the gift?
- Он повторил название подарка?
Three years later he repeats the experiment.
Три года спустя он повторил эксперимент.
I said, "Excuse me?" And he repeated, "Idiot. "
Я спросил: "Что, простите?" И он повторил - "Идиот".
The taunt said to Diana Mitchell he repeated to us.
Он повторил нам насмешку, сказанную Диане Митчелл.
Can he repeat that success here in Africa?
Сможет ли он повторить свой успех здесь, в Африке?
He repeated the same prophecy that Moloch told you.
Он повторил то же пророчество, что сказал тебе Молох.
And what makes you think he repeated his pincushion performance today?
И почему же ты считаешь, что он повторил свой трюк с булавками сегодня?
He's repeated it on at least six anti-government, anti-education, and conspiracy websites.
Он повторил это по крайней мере на шести анти-правительственных, анти-образовательных и подпольных сайтах.
I must have mentioned that detail to him, and then hours later, he repeated it back to me.
Должно быть, я упомянула ему об этой детали, и несколько часов спустя он повторил ее мне.
He repeated the question, with some surprise at her silence.
Удивленный ее молчанием, он повторил свой вопрос.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test