Übersetzung für "half of states" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
148. Because approximately half the states have adopted legislation permitting juveniles aged 16 and older to be prosecuted as adults when they commit the most egregious offences, and because the Supreme Court has upheld the constitutionality of such laws, the United States took the following reservation to the Covenant:
148. С учетом того, что примерно половина штатов приняла законодательство, допускающее осуждение наравне со взрослыми несовершеннолетних лиц 16-летнего возраста, совершивших крайне тяжкие преступления, а также в силу того, что Верховный суд признал конституционность таких законов, Соединенные Штаты сформулировали при ратификации Пакта следующую оговорку:
More than half the States have yet to report.
Более половины государств еще не представили таких докладов.
In total, more than half the States parties had submitted fairly detailed replies.
В целом более половины государств-участников представили довольно подробные ответы.
More than half of States emerging from conflict relapse within 10 years.
Более чем в половине государств, переживших конфликты, последние возобновляются вновь в течение 10 лет.
About half the States of the subregion have submitted reports to the Programme of Action on Small Arms.
Примерно половина государств региона представили свои доклады Программе действий по стрелковому оружию.
In the three decades that had followed, more than half the States Members of the United Nations had gained independence.
В течение последних трех десятилетий освобождения добились более половины государств -- членов Организации.
The Meeting expressed concern that more than half the States Parties had not participated in the CBMs in 2012.
Совещание выразило озабоченность по поводу того, что более половины государств-участников не принимали участия в МД в 2012 году.
Half of States parties noted that their legal systems did not contain any provision regulating the international transfer of criminal proceedings.
32. Половина государств-участников отметила, что в их законодательстве не предусмотрена передача уголовного производства в другое государство.
About half of States implement some measures to guard against terrorist financing through the non-profit sector.
Примерно половина государств принимают те или иные меры в целях недопущения финансирования терроризма через некоммерческий сектор.
Between a quarter and half of States reported high coverage of their drug dependence treatment and care services, which is encouraging.
Обнадеживает то, что от четверти до половины государств сообщили о высокой степени охвата своих услуг по лечению наркозависимости и последующему уходу.
Moreover, half the States Members of the United Nations had gained their independence through resistance, the right to which was embodied in the Charter.
И вообще, половина государств - членов Организации Объединенных Наций обрели независимость путем сопротивления, право на которое зафиксировано в Уставе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test