Übersetzung für "gun owners" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
It had also taken steps to lessen the burden on law-abiding gun owners and eliminated a wasteful and ineffective long-gun registry.
Вместе с тем оно приняло меры для облегчения бремени, ложащегося на законопослушных владельцев оружия, и отменило бессмысленное и неэффективное требование о регистрации длинноствольного оружия.
Interviews with shopkeepers and gun owners and analysis of advertisements posted online indicate that handguns and related ammunition are still the weapon of choice, costing between 2,000 and 5,000 Libyan dinars.
Беседы с лавочниками и владельцами оружия и анализ рекламных объявлений, помещаемых в Интернете, указывают на то, что личное огнестрельное оружие и боеприпасы к нему до сих пор пользуются наибольшим спросом и стоят от 2000 до 5000 ливийских динар.
In September our national Government, along with the national police, the national assistance programme, community and religious leaders and the Panama gun owners' association participated in a programme to exchange weapons and munitions for food, whose purpose is to remove from circulation illicit weapons and munitions in the hands of individuals, thereby reducing armed violence.
В сентябре представитель нашего национального правительства, вместе с представителями национальной полиции, национальной программы оказания помощи, а также с общинными и религиозными деятелями и членами ассоциации панамских владельцев оружием приняли участие в программе по обмену оружия и боеприпасов на продовольствие, цель которой -- изъять из обращения незаконное оружие и боеприпасы, которые находятся у отдельных лиц, сокращая тем самым масштабы насилия.
An outdoor enthusiast, he's frequently defended gun owners.
Энтузиаст туризма, он часто защищал владельцев оружия.
You know, most firearm deaths are a family member of the gun owner.
Большинство смертей от огнестрельного оружия - у членов семьи владельца оружия.
I can't believe how many of our gun owners showed up already, and on such short notice.
Большой Джим: Я не верю,сколько владельцев оружием Явилось после такого короткого объявления
The MIAC report, distributed to Missouri law enforcement, lists gun owners, libertarians, constitutionalists, as potential terrorists.
Доклад Аналитического центра Миссури, переданный правоохранительным органам, перечисляет владельцев оружия, борцов за свободу, конституционалистов, как потенциальных террористов.
I know I've said this before, but... What you need is gun owners. Did you miss the part
Я знаю, я уже говорил вам это раньше, но кто вам нужен, так это владельцы оружия.
Taking the feelings of gun owners into account if you've gotta shoot somebody, it probably isn't something that can wait.
Принимая во внимание чувства владельцев оружия если тебе нужно убить кого-то, это не то, что может ждать.
HR 45 would force all gun owners to undergo federal psychological screening, registration, and testing to keep their firearms.
Согласно HR 45 все владельцы оружия должны подвергаться федеральной психологической проверке, регистрации и тестированию, если они хотят сохранить его в собственности.
What's important to remember here is that Frank McGill is exactly the kind of law abiding, responsible gun owner, whose rights the Heaton-Harris Bill protects.
"десь важно помнить, что 'рэнк ћакгилл €вл€етс€ именно тем законопослушным, ответственным владельцем оружи€, чьи права защищает законопроект 'итона-'арриса.
These private bankers overthrowing the United States, and they're secretly training the police that gun owners and patriots and veterans are the number one threat.
Эти частные банкиры готовят заговор против Соединённых Штатов и при этом тайно натаскивают полицию на то, что владельцы оружия, патриоты и ветераны - это угроза номер один.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test