Übersetzungsbeispiele
budgetary accounts: revenue, expenditure, balances, domestic and foreign financing
бюджетные счета, доходы, расходы, платежный баланс, внутреннее и иностранное финансирование
These are paying much more than they currently receive in credits or foreign financing.
Они платят намного больше, чем получают в настоящее время в виде кредитов или по линии иностранного финансирования.
Foreign financing takes different forms through direct investments, portfolio investments and credits.
Иностранное финансирование принимает разные формы посредством прямых инвестиций, портфельных инвестиций и кредитов.
If they were to be integrated into the world economy, the developing countries needed easier access to foreign financing on favourable terms.
Для интегрирования в мировую экономику развивающимся странам нужен более легкий доступ к иностранному финансированию на благоприятных условиях.
This makes foreign financing necessary, which falls under two categories: foreign assistance and foreign investment.
Это обусловливает потребность в иностранном финансировании, которое делится на две категории: иностранная помощь и иностранные инвестиции.
Some Governments encourage crossborder M&As among SMEs to facilitate their access to foreign finance and improve their competitiveness.
Некоторые правительства поощряют трансграничные СиП среди МСП, с тем чтобы облегчить для них доступ к иностранному финансированию и повысить их конкурентоспособность.
These flows are now larger than any other form of foreign financing for developing countries.
В настоящее время объем переводимых денежных средств превышает объем средств, предоставляемых развивающимся странам по линии любых других форм иностранного финансирования.
6. Adequate resources remained the critical issue: domestic resources must be supplemented by foreign financing.
6. Исключительно серьезным вопросом попрежнему остается проблема наличия достаточного объема ресурсов: внутренние ресурсы должны дополняться иностранным финансированием.
residential property prices General government operations comprehensive statistical framework producing revenue, expenditure, balances, domestic and foreign financing
всеобъемлющая статистическая система, занимающаяся сбором данных о доходах, расходах, платежном балансе, внутреннем и иностранном финансировании
Despite steps to attract and absorb FDI flows, the majority of developing countries are still excluded from private foreign financing.
Несмотря на меры по привлечению и поглощению потоков прямых иностранных инвестиций, большинство развивающихся стран по-прежнему не охвачены частным иностранным финансированием.
:: a degradation of road infrastructures, owing to the drop in expenditures from domestic financing and the absence of foreign financing;
:: деградацию дорожно-транспортной инфраструктуры из-за сокращения расходов по линии внутреннего финансирования и отсутствия внешнего финансирования;
15. Each speaker discussed the challenge of management of the capital account of developing and developed countries with respect to foreign finance.
15. Все докладчики затронули проблему управления счетом операций с капиталом в развивающихся и развитых странах в связи с внешним финансированием.
Such organizations, which were not funded by national authorities, depended heavily on foreign financing and found it hard to survive in a local context.
Однако эти организации, которые не финансируются национальными властями, по-прежнему в значительной степени зависят от внешнего финансирования и с трудом способны выживать в местных условиях.
In Georgia, foreign financing is expected to cover 100 per cent of the deficit, in Kazakhstan and Tajikistan three quarters and in Kyrgyzstan over 40 per cent.
Ожидается, что за счет внешнего финансирования будет покрыто 100 процентов дефицита в Грузии, три четверти в Казахстане и Таджикистане и более 40 процентов в Кыргызстане.
One of the main consequences for enterprises in the sector was more expensive foreign financing, because of the implications of the high-risk rating assigned to Cuban operations.
Среди компаний этого сектора одним из основных последствий блокады стало подорожание внешнего финансирования изза увеличения риска, которому по существующим нормам подвергаются компании, ведущие бизнес с Кубой.
42. To finance the government deficit, the Indonesian Government has attempted to reduce its dependence on foreign financing, which has resulted in the reduction of foreign debts in the recent years.
42. Для финансирования дефицита государственного бюджета правительство Индонезии приняло меры по уменьшению зависимости от внешнего финансирования, что за последние годы привело к снижению внешнего долга.
One speaker argued that foreign finance (excluding foreign direct investment) was not a positive course for development, as it was extremely unstable and, in the medium term, a negative force for growth.
Один из докладчиков заявил, что внешнее финансирование (за исключением прямых иностранных инвестиций) не является позитивным фактором развития, поскольку оно в высшей степени нестабильно и в среднесрочной перспективе является силой, негативно влияющей на рост.
27. Remittances provided a much needed source of foreign financing that could enhance the pace of social and economic development, especially in education, health, and poverty reduction.
27. Денежные переводы служат крайне необходимым источником внешнего финансирования, благодаря которому могут повыситься темпы социально-экономического развития, особенно в таких сферах, как образование, здравоохранение и сокращение масштабов нищеты.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test