Übersetzung für "ferguson is" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
: IHEME, Ferguson Onyemaeze
ИХЕМЕ Фергюсон Оньемаезэ
CLAIM OF FERGUSON & TIMPSON LIMITED
Х. ПРЕТЕНЗИЯ "ФЕРГЮСОН & ТИМПСОН ЛИМИТЕД"
Ferguson and Chandrasekharan include privatisation as a particular form of devolution to private ownership that has become prominent in recent times (Ferguson and Chandrasekharan).
Фергюсон и Чандрасехаран рассматривают приватизацию в качестве конкретной формы передачи ответственности в частные руки, что стало заметной тенденцией в последнее время (Фергюсон и Чандрасехаран).
Colin Ferguson, University of Nottingham (United Kingdom)
Колин Фергюсон, Ноттингемский университет (Соединенное Королевство)
Mr. Ferguson Onyemaeze IHEME (Nigeria) 37
Г-н Фергюсон Оньемаезе ИХЕМЕ (Нигерия) 37
Paths/Pitfalls of Decentralization in the Asia-Pacific Region (Ferguson)
:: Пути/проблемы децентрализации в Азиатско-Тихоокеанском регионе (Фергюсон)
Vice-Chair: Mr. Ferguson Theophilus John (Saint Lucia)
заместитель Председателя: гн Фергюсон Теофилус Джон (СентЛюсия)
Mr. Ferguson (Canada) was elected Vice-Chairman by acclamation.
15. Г-н Фергюсон (Канада) избирается заместителем председателя путем аккламации.
It does honour to the civil society you represent, Mr. Ferguson.
Оно делает честь гражданскому обществу, которое Вы, гн Фергюсон, представляете.
Ferguson is on the elevator.
Фергюсон в лифте.
Ah. Ferguson, is it morning already?
Фергюсон, уже утро?
Mr. Ferguson is ill today.
Мистер Фергюсон сегодня приболел.
But it looks like Officer Ferguson is gonna make it.
Но офицер Фергюсон скоро поправиться.
Ferguson is more than just your partner, isn't he?
Фергюсон более чем просто твой коллега, верно?
Explain to me why "smooth move, Ferguson" is funny!
Объясните мне почему "отличный ход, Фергюсон" это смешно!
And "smooth move, Ferguson" is not funny to me.
А для меня "отличный ход, Фергюсон" - это несмешно.
No luck so far, but Deputy Ferguson is still at the casino searching, so...
Пока безуспешно, но помощник Фергюсон всё ещё обыскивает казино.
Mr. Ferguson... is Mr. Bohannon, formerly a killer-- uh, pardoned, by law, for those sins-- still, in your opinion, capable of killing a man?
Мистер Фергюсон, мистер Бохэннон, бывший убийца, помилованный по закону за те грехи, тем не менее, на ваш взгляд, способен убить человека?
I don't know who this Mrs. Ferguson is who dialed 911, but I think we should just chalk this up to festering emotions between former lovers.
Не знаю, что за миссис Фергюсон звонила 911, но я думаю, что мы можем списать всё на старые обиды бывших влюблённых.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test