Übersetzung für "extremely poor" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Priority was given to women in extremely poor areas.
Первоочередное внимание уделяется женщинам из очень бедных районов.
In Nicaragua, for example, more than half of the extremely poor people in rural areas and more than a third in urban areas are illiterate.
Например, в Никарагуа неграмотны более половины очень бедного населения в сельских районах и более одной трети в городах.
The Executive Director said that while Mozambique was an extremely poor country, it did have positive revenue growth, which was a factor in its favour.
198. Директор-исполнитель заявила, что, хотя Мозамбик это очень бедная страна, в ней наметился рост поступлений, что является положительным фактором.
111. The Executive Director said that while Mozambique was an extremely poor country, it did have positive revenue growth, which was a factor in its favour.
111. Директор-исполнитель заявила, что, хотя Мозамбик это очень бедная страна, в ней наметился рост поступлений, что является положительным фактором.
Japan might be rich in terms of material wealth, but it posed a grave threat to the international community because it was extremely poor in terms of morality and ethics.
С материальной точки зрения Япония, возможно, и богата, но для международного сообщества она представляет серьезную угрозу, так как с точки зрения нравственности и этики она очень бедна.
Other activities to that end include provision of primary medical aid to extremely poor women and households, assistance to their children in acquiring education and training in basic economic and legal matters.
Другая деятельность с этой целью включает предоставление первичной медицинской помощи очень бедным женщинам и домашним хозяйствам, помощи их детям в получении образования и профессиональной подготовки по основным экономическим и правовым вопросам.
By recognizing the right of Guaraní speakers to be educated in their mother tongue, her Government had enabled all of the girls involved to stay in school up to the tertiary level, even though they were from extremely poor families, and had fostered an atmosphere of tolerance and equal opportunity for men and women.
Признавая право народности гуарани на обучение на своем родном языке, правительство разрешило всем ученицам остаться в школе до третьего уровня, несмотря на то, что они были из очень бедных семей, и способствовало созданию атмосферы терпимости и равных возможностей для мужчин и женщин.
These actions include the Bolsa Familia family stipend programme of cash transfers to poor and extremely poor families provided that they comply with the conditions that their children have an 85 per cent school attendance rate and that mothers attend prenatal care to ensure adequate child development and vaccinations.
Эти меры включают осуществление программы выплаты семейных пособий <<Состояние семьи>> ("Bolsa Familia"), предусматривающей денежные переводы бедным и очень бедным семьям при условии, что они обеспечивают 85процентную посещаемость школы их детьми и что матери обращаются за предродовым уходом в целях надлежащего развития ребенка и его вакцинации.
The purpose of the programme is to improve the quality of life of the poor and extremely poor populations living in rural population centres or remote areas, by providing or improving housing units and making infrastructure services and equipment more accessible, thus contributing to their social inclusion and strengthening the State's presence in the rural environment.
Задача этой программы - улучшение качества жизни малообеспеченных и очень бедных граждан, проживающих в сельских населенных пунктах или вне их; с этой целью предусмотрены меры по предоставлению жилья или повышению его качества, а также по оказанию таким гражданам инфраструктурных услуг и услуг по техническому обеспечению, что будет содействовать их социальной интеграции и увеличению роли государства в сельских районах.
In Vaikhe, the poor and extremely poor account for 52 per cent.
В Вайке крайне бедные и бедные составляют 52%.
Of the 26.4 per cent poor people, 7.3 per cent were extremely poor.
Из 26,4% малоимущих 7,3% были крайне бедными.
In the earlier periods, especially up to 1945, this population was extremely poor.
В прежнее время, в частности до 1945 года, эта часть населения была крайне бедна.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test