Übersetzungsbeispiele
:: Enforce laws to stop early marriages
:: Обеспечить соблюдение законов, запрещающих ранние браки.
:: Create effective structures and legal instruments to enforce laws
:: создавать эффективные структуры и правовые инструменты по обеспечению соблюдения законов
(e) Enforce laws that protect women and girls from violence;
e) обеспечение соблюдения законов о защите женщин и девочек от насилия;
109.125 Enforce laws relating to child labour (Central African Republic);
109.125 обеспечить соблюдение законов, касающихся детского труда (Центральноафриканская Республика);
The absence of legislation minimized the ability of the judicial institutions to enforce law.
В отсутствие законодательства судебные учреждения страны располагают лишь минимальными возможностями для обеспечения соблюдения законности.
These initiatives will enable the Department to better enforce laws without affecting the flow of legitimate commerce;
Эти инициативы помогут Департаменту обеспечить более строгое соблюдение законов без ущерба для законной торговли;
371. The Department of Justice actively enforces laws against discrimination in housing.
371. Министерство юстиции осуществляет строгий контроль за соблюдением законов, направленных против дискриминации в жилищной сфере.
The Administration aggressively enforces laws against police brutality and discriminatory policing.
91. Администрация активно добивается соблюдения законов, направленных против полицейского произвола и дискриминационных действий полиции.
(c) Enact and enforce laws against sexual and other forms of harassment in all workplaces.
c) принятие и обеспечение соблюдения законов, направленных на борьбу с сексуальным и другими формами домогательства на работе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test