Übersetzung für "endorsement" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
(ii) If a bearer document or a blank endorsed document, without endorsement, or,
ii) если выдается документ на предъявителя или документ с бланковым индоссаментом, без индоссамента или,
There is a difference in law between transfer of rights and endorsement.
Передача прав и индоссамент имеют отличия по закону.
Accordingly, transfers of negotiable instruments should be excluded, whether made by delivery and endorsement or my mere delivery (even in cases where endorsement may be necessary).
Соответственно следует исключить передачу оборотных инструментов будь то в виде предъявления и индоссамента или лишь на основе предъявления (даже в тех случаях, когда индоссамент может быть необходим).
(b) solely by endorsement or delivery of a negotiable instrument;
b) лишь путем индоссамента или вручения оборотного документа;
(b) By the delivery of a negotiable instrument, with an endorsement, if necessary;
b) путем вручения оборотного инструмента, при необходимости с индоссаментом;
This annotation has the same legal effect as an endorsement.
Эта отметка имеет ту же юридическую силу, что и индоссамент.
In view of the policy underlying paragraph 1 (b), the focus is on the negotiation of an instrument (i.e. delivery with an endorsement if such endorsement is necessary).
45. С учетом принципа, лежащего в основе пункта 1(b), в центре внимания поставлен вопрос оборотного характера соответствующего инструмента (т.е. вручение с индоссаментом, если индоссамент является необходимым).
This article confuses the transfer of rights with endorsement.
В данной статье понятие передачи прав смешивается с понятием индоссамента.
(b) Without endorsement, if: (i) A bearer document or a blank endorsed document; or (ii) A document made out to the order of a named person and the transfer is between the first holder and the named person.
b) без индоссамента, если: i) документ является документом на предъявителя или документом с бланковым индоссаментом; или ii) документ выдан приказу поименованного лица и передача осуществляется между первым держателем и таким поименованным лицом.
Can I endorse a third-party check over to you for payment?
Вам подойдет чек с двойным индоссаментом?
Technically was hardly arousing endorsement I was hoping for.
Технически едва пробуждал индоссамент для которого Я надеялся.
Substantiv
It is widely endorsed in the literature.
Он пользуется широко распространенной поддержкой в научных трудах.
Efficiency and effectiveness are desirable and endorsed by all.
Все высказываются в поддержку эффективности и результативности.
Governmental acceptance, approval or endorsement;
b) процедуру поддержки, одобрения или утверждения правительством;
The strategy was widely endorsed by delegations.
81. Стратегия получила широкую поддержку делегаций.
(d) Endorsement, promotion and updating of the Indicators;
d) поддержка, распространение и обновление показателей;
Substantiv
Endorsement of foreign certificates by domestic certification authorities
Подтверждение иностранных сертификатов местными
The certification of the Special Representative was fully endorsed by the international community.
Подтверждение Специального представителя было всецело одобрено международным сообществом.
This is endorsed statistically by the decrease in the rate of unemployment of women.
Это находит статистическое подтверждение в снижении уровня безработицы среди женщин.
In some cases, these priorities were endorsed by national development plans.
В некоторых случаях эти приоритеты получили подтверждение в национальных планах развития.
The first objective should be to endorse the Rio commitments.
Первая цель, по мнению Мексики, состоит в подтверждении обязательств, принятых в Рио-де-Жанейро.
That's quite an endorsement, in my book.
- Иисус превратил воду в вино, и тому подтверждение - моя книга.
Charlotte's lawyers say she has a conflict with another endorsement.
Адвокаты Шарлотты говорят, что у нее конфликтная ситуация с другим подтверждением.
You don't have to expose your breasts... to be constantly fucking endorsed, is all.
Только не нужно выставлять грудь напоказ, чтобы получить тому подтверждение. Что?
That's the best endorsement I've heard since Mickey Mantle for Maypo!
Это - лучшее подтверждение качества, которое я когда либо слышал, начиная с Микки Мантли из Майпо.
Substantiv
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test