Übersetzung für "elementary levels" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Civic education was taught to children even at the elementary level and it included a women's component.
Образование по вопросам гражданского общества организуется для детей даже на начальном уровне, который включает женский компонент.
Article 2 of this Law defines the goal of educating the illiterate up to the first elementary level of basic education.
Статья 2 этого Закона устанавливает цель обучения неграмотных до первого начального уровня базового образования.
A comprehensive review of school curricula had been undertaken at primary and elementary levels, ensuring that examples provided in all classes instilled in pupils a sense of tolerance.
Был предпринят коренной пересмотр школьных учебных программ на начальном уровне с целью воспитания чувства толерантности у учеников всех классов.
National Education Assessment System (NEAS) is one of the key programs under the Education Policy to improve the quality of education at elementary level.
Национальная система оценки образования (НСОО) является одной из основных осуществляемых в рамках стратегии в области образования программ по улучшению качества образования на начальном уровне.
32. UNRWA schools continue to operate on a very economical basis, with an average of 40.3 pupils per teacher at the elementary level and 30.3 at the preparatory level.
32. Работа школ БАПОР, как и прежде, отличается высокой экономичностью: на начальном уровне среднее соотношение между учащимися и преподавателями составляет 40:3, а на подготовительном уровне - 30:3.
28. UNRWA schools continue to operate on a very economical basis with an average student-teacher ratio of 40:4 at the elementary level and 30:9 at the preparatory level.
28. Работа школ БАПОР, как и прежде, отличается высокой экономичностью: на начальном уровне среднее соотношение между учащимися и преподавателями составляет 40:4, на подготовительном уровне - 30:9.
Schools for the hearing impaired in the Gaza Strip offered elementary level education as well as libraries and play room facilities for use by children from regular schools as well as those in specialized educational classes.
Школы для глухих в секторе Газа обеспечивали образование на начальном уровне, а также предоставляли библиотеки и игровые комнаты для детей из обычных школ, а также специализированных учебных групп.
Statistical data indicates that too few children are enrolled in school at the right age, over-age enrolments are issues in the basic education system - especially at the elementary level, and disparities exist to the disadvantage of girls.
Статистические данные указывают на то, что слишком мало детей поступают в школу в необходимом возрасте, запоздалое поступление детей в школу является проблемой в системе базового образования, особенно на начальном уровне, а также существует несбалансированность в плане поступления в школу девочек.
Education at the elementary level is obligatory and free of charge.
Обучение на элементарном уровне является обязательным и бесплатным.
:: A guide on teaching human rights at the elementary level
руководство по преподаванию прав человека на элементарном уровне;
The physical integrity of a human being is this elementary level.
Физическая целостность человека относится к этому элементарному уровню.
Protection of the elementary level of human rights is the basis for the construction of constitutional political systems.
Защита элементарного уровня в области прав человека является основой для строительства конституционных политических систем.
Finally, methods of aggregating prices at the elementary level that use price information for more than two periods will be described.
И наконец, будут описаны методы агрегирования цен на элементарном уровне, использующие информацию о ценах за более чем два периода.
At an elementary level, the amount of groundwater moving into an international watercourse has to be included in calculating the total volume of flow of the watercourse.
На элементарном уровне при исчислении суммарного объема стока водного пути необходимо учитывать количество грунтовых вод, втекающих в определенный международный водный путь.
At the elementary level teacher numbers have increased by 843 per cent, from 801 in 1997 to 7,553 in 2002, with the cadre 41 per cent female.
Число учителей на элементарном уровне возросло на 843 процента, с 801 в 1997 году до 7553 в 2002 году, причем 41 процент из них составляли женщины.
2011. New curriculum for health education at the elementary level and for health/personal development and relationships at the junior high level has been developed but not yet implemented.
2011. Подготовлена новая программа санитарного просвещения учащихся элементарного уровня и укрепления здоровья и развития межличностных отношений учащихся младших классов средней школы, однако ее осуществление не начато.
2010. New curriculum for physical education at the elementary level (grades primary12) was introduced in 1998 and at the junior high level (grades 7 to 9) in 1999.
2010. В 1998 году была принята новая программа физического воспитания для учащихся элементарного уровня (начальные классы - шестой год обучения), а в 1999 году для учащихся старших классов (7-9 классы).
The elementary-level categories, which prepare students for the less demanding apprenticeships, absorb about a third of each age group, the higher-level schools taking up the remaining two-thirds.
Школы, относящиеся к категории элементарного уровня, готовят учащихся к последующему профессионально-техническому обучению и предъявляют менее высокие требования; в таких школах обучается примерно одна треть детей из общего числа одногодков.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test