Übersetzung für "efficient economy" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Free societies are efficient economies.
В свободных обществах существуют эффективные экономики.
6. To support an efficient economy in Europe, effective traffic systems have to be developed and maintained.
6. Для обеспечения эффективной экономики в Европе необходимо развивать и поддерживать эффективные транспортные системы.
The figure 10 per cent is used because efficient economies spend approximated 10 per cent of GDP on logistics.
Цифра в 10% используется потому, что в эффективной экономике на логистику расходуется приблизительно 10% ВВП.
This would help to support the transition to an eco-efficient economy and to bridge the gaps between developing and industrialized countries.
Это способствовало бы осуществлению перехода к экологически эффективной экономике и ликвидации разрыва между развивающимися и промышленно развитыми странами.
Social justice forms part of an efficient economy which can at the same time be self-sustaining in a global and humanist dimension.
Принцип социальной справедливости является одним из элементов эффективной экономики, которой свойственно глобальное гуманистическое измерение.
10. Delegates stated that services trade and development played an important role in enhancing and diversifying supply capacities, and in creating competitive and efficient economies.
10. Делегаты констатировали, что торговля услугами и развитие сферы услуг играют важную роль в процессе расширения и диверсификации потенциала предложения и создания конкурентоспособной эффективной экономики.
The economic and climate crises presented an opportunity for green recovery and low-carbon growth by shifting to an ecologically efficient economy.
В связи с экономическим кризисом и кризисом в области климата открывается возможность осуще-ствить восстановление "зеленым" способом и обес-печить рост с низким уровнем выбросов углерода посредством перехода к экологически эффективной экономике.
An integrated framework of competition law and policy was necessary to provide the rules and incentives to develop a modern and efficient economy that was able to play a role in the global market.
Интегрированные рамки законов и политики в области конкуренции необходимы для создания норм и стимулов для развития современной эффективной экономики, которая могла бы играть роль на глобальном рынке.
Tunisia has pursued sound development policies based mainly on reconciling the requirements of an efficient economy and dynamic social policies to ensure the fundamentals of a decent life.
Тунис проводит глубоко продуманную политику в области развития, основанную, главным образом, на примирении требований эффективной экономики с динамичной социальной политикой в обеспечение основ для достойной жизни.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test