Übersetzung für "duplicates" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
During the on-site inspection, the Claimant stated that the claim for increased vehicle maintenance and spare parts was a duplicate of a claim asserted by Ha'il region and therefore withdrew the duplicate claim.
242. В ходе инспекции на месте заявитель сообщил, что претензия в отношении дополнительных расходов на техническое обслуживание транспортных средств и запасные части к ним является дубликатом претензии, поданной Хаильским управлением, и поэтому снял этот дубликат претензии.
12A.13 The estimated requirements under this heading ($50,100) relate to the cost of paper, darkroom supplies and spare parts for duplicating machines for the pre-, in- and post-session Governing Council documentation.
Сметные потребности по этой статье (50 100 долл. США) связаны с необходимостью приобретения бумаги, материалов для фотолабораторий и запасных частей для копировальных машин для производства документации до начала сессии Совета управляющих, в ходе ее проведения и после ее завершения.
45. The variance under this heading is attributable primarily to the acquisition of additional information technology equipment owing to the expansion of the Mission's information technology network in the context of the expansion of the Mission pursuant to Security Council resolution 1861 (2009) and higher freight charges for the airlift of equipment to Chad owing to the sensitive nature of the equipment and the unsuitability of surface transportation in view of the difficult land route, additional requirements with respect to spare parts and supplies owing to the purchase of large quantities of such supplies as toner, since the Mission relied on printers for the duplication of documents owing to delayed procurement with respect to photocopying machines.
45. Разница по этому разделу обусловлена, главным образом, приобретением дополнительного информационного оборудования, так как того требовало развитие информационной сети Миссии в контексте расширения МИНУРКАТ в соответствии с резолюцией 1861 (2009) Совета Безопасности, и более высокими транспортными расходами на воздушную перевозку оборудования в Чад по причине высокой чувствительности этого оборудования и невозможности его перевозки по суше из-за плохих дорог, дополнительными расходами на запасные части и расходные материалы, в частности закупку большего количества тонеров для принтеров, поскольку Миссия вынуждена была размножать документы на принтерах из-за задержки в закупке фотокопировальных машин.
11.12 The estimated requirements under this heading ($174,700) relate to general operating expenses, broken down as follows: (a) rental and maintenance of equipment, including the hiring of minibuses with drivers for local transportation, cleaning, maintenance and backup service for generator and electronic data-processing equipment ($81,200); (b) the dispatch of documentation to members of the Council ($30,000); (c) official function to be hosted by the President of the Council and the Executive Director of UNEP during the regular session ($4,700); (d) miscellaneous services, including sound technicians and engineers for the operation of the simultaneous interpretation equipment ($18,800); and (e) supplies and materials to cover the cost of paper, darkroom supplies and spare parts for duplicating machines for the pre-, in- and post-session Governing Council documentation ($40,000).
11.12 Сметные потребности по этой статье связаны с общими оперативными расходами со следующей разбивкой: a) аренда и обслуживание оборудования, включая аренду микроавтобусов с водителями для местных перевозок, чистку, обслуживание и резервное обеспечение генератора и оборудования для электронной обработки данных (81 200 долл. США); b) отправка документов членам Совета (30 000 долл. США); c) официальный прием Председателя Совета и Директора-исполнителя ЮНЕП во время очередной сессии (4700 долл. США); d) прочие услуги, включая звукооператоров и инженеров для эксплуатации оборудования для синхронного перевода (18 800 долл. США); и e) принадлежности и материалы, включая бумагу, материалы для фотолабораторий и запасные части для копировальных машин для выпуска предсессионной, сессионной и послесессионной документации Совета управляющих (40 000 долл. США).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test