Übersetzung für "demand was high" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
However, property markets showed recovery from their bottom in the middle of 2003, reflecting strong demand and high affordability.
Вместе с тем активность на рынках недвижимости, упавшая до самого низкого уровня в середине 2003 года, начала повышаться, отражая устойчивый спрос и высокую доступность.
28. The main weaknesses of the global economy were sovereign debt, a fragile banking sector, weak demand and high unemployment.
28. Главными слабыми сторонами мировой экономики являются суверенный долг, неустойчивый банковский сектор, низкий спрос и высокий уровень безработицы.
This deterioration stems mostly from the impact of the euro area debt crisis, coupled with a slowing of international demand, and high energy prices.
Представляется, что основными причинами ухудшения показателей является долговой кризис в еврозоне в сочетании с замедлением роста внешнего спроса и высокими ценами на энергоносители.
The industries delivering to the petroleum sector are experiencing outstanding growth, while more traditional export industries, are struggling due to low demand and high cost levels.
Отрасли, работающие на нефтяной сектор, развиваются стремительными темпами, в то время как более традиционные экспортные отрасли переживают трудности из-за низкого спроса и высоких издержек.
It is assumed that robust demand and high prices for Africa's commodity exports will continue with high growth in Asia and in the absence of a significant drop in growth in Europe.
Предполагается, что в условиях активного роста в Азии и в отсутствие значительного спада в Европе сохранится значительный спрос и высокие цены на товары сырьевого экспорта африканских стран.
17. As the demands of high-speed and multimedia services increase, the series of KOREASATs, Korean communications and broadcasting satellites, play a key role in the information business sector.
17. По мере роста спроса на высокую скорость и многомедийные услуги все большее значение в области информатики приобретают корейские спутники связи и вещания серии KOREASAT.
Growth also accelerated in New Zealand while remaining substantially unchanged in Australia in 2004, supported by buoyant domestic demand and high commodity prices.
Темпы экономического роста в 2004 году также ускорились в Новой Зеландии, а в Австралии по существу остались неизменными при поддержке активизировавшегося внутреннего спроса и высоких цен на сырьевые товары.
However, the strong euro did not prevent a record flow of sawnwood from Europe to the US, where heightened demand and high prices overcame the currency fluctuation effects.
Однако высокий курс евро не воспрепятствовал рекордному расширению экспорта пиломатериалов из Европы в США, где повышение спроса и высокие цены позволили преодолеть последствия валютных колебаний.
For households, this has meant higher energy prices and/or shortages of energy, especially during winter months when demand is high, though policies aimed at individual demand have not been the main thrust of policy measures in these countries.
Для домашних хозяйств это означает повышение цен на энергию и/или нехватку энергии, особенно в зимние месяцы, когда спрос становится высоким, хотя курс на индивидуальные потребности не является в этих странах главным направлением.
(a) Most African countries have implemented macro-economic measures with significant results and, until the global economic downturn, Africa's growth performance was on the upward trend, thanks to robust global demand and high commodity prices, including high oil production, increasing private capital flows and debt forgiveness.
а) В большинстве стран Африки были приняты весьма результативные макроэкономические меры, и до начала общемирового экономического спада там наблюдался рост экономики, которому способствовали такие факторы, как устойчивый мировой спрос и высокие цены на сырьевые товары, в том числе на нефть, приток частного капитала и списание задолженности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test