Übersetzung für "court hearing" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
(xiii) Preparation of evidence for court hearing;
xiii) подготовка доказательств к слушанию в суде;
She is currently awaiting a court hearing.
В настоящее время ее дело ожидает слушания в суде.
After the court hearing, an arrest warrant was issued.
h) после слушаний в суде был выдан ордер на арест.
The court hearing was held on 7 May 2007.
Слушание в Суде состоялось 7 мая 2007 года.
As a Chairman of the First Collegium of the Constitutional Court presides over the court hearings
председательствует на слушаниях Конституционного суда в качестве председателя Первой коллегии Суда;
The office observed several trials and court hearings in cases of concern.
В случаях, вызывавших озабоченность, Отделение наблюдало за проведением ряда судебных разбирательств и слушаний в судах.
As a Chairman of the First Collegium of the Constitutional Court presides over court hearings
выполняет функции председателя слушаний Конституционного суда в качестве Председателя Первой коллегии Суда;
The Unit facilitated the detainees' presence at court hearings, whether in person or through videoconference.
Изолятор содействовал обеспечению присутствия задержанных лиц на слушаниях в суде, будь то лично или в режиме видеоконференции.
The Unit facilitated the detainees' presence at court hearings, whether in person or through videoconference link.
Изолятор содействовал присутствию задержанных лиц на слушаниях в суде, будь то лично или через видеоконференционную связь.
You know she's here for a court hearing, right?
Знаешь, она здесь для слушаний в суде, так?
The court hearing may be sealed, but medical-board hearings aren't.
Может, слушанья в суде и закрытые, зато в медицинской комиссии - нет.
Then you'll be booked and then there'll be a family court hearing.
Потом на тебя заведут дело и проведут слушание в суде по семейным делам
The woman would never know she had a benefactor, but now, at her court hearing, there was every chance she'd have a fair shot.
Женщина никогда не узнает, что у неё был благодетель но теперь на слушании в суде у неё были все шансы, что с ней поступят справедливо.
(5) Holding of closed court hearings;
5) проведение закрытого судебного заседания;
40. Court hearings are open to the public.
40. Судебные заседания открыты для публики.
7.2 Direct participation by the parties in court hearings
Непосредственное участие сторон в судебном заседании
Parties and witnesses give their evidence at the court hearing.
На судебном заседании заслушиваются показания сторон и свидетелей.
Participation in investigations and court hearings by detainees and remand prisoners
обеспечения участия задержанных и заключенных под стражу в следственных действиях и судебных заседаниях
Court hearings are often postponed because prisoners are unable to attend trials.
Судебные заседания нередко откладываются из-за того, что заключенные не могут присутствовать на суде.
145. The records of court hearings sometimes do not meet the established requirements.
145. Зачастую не соответствуют предъявляемым требованиям протоколы судебного заседания.
So Random had a court hearing scheduled for this morning.
Рандом должен был утром явится на судебное заседание.
Oh, I have nowhere to go until Monday's court hearing.
О, мне некуда идти до судебного заседания в понедельник.
I thought we were going back for Juliette's mom's court hearing.
Я думала, мы возвращаемся ради судебного заседания мамы Джулиет.
we all get subpoenas, spend the next six months tied up in court hearings.
все мы получим повестку в суд, и на следующие полгода увязнем в судебных заседаниях.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test