Übersetzung für "contrast with" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
This was in sharp contrast to the other developing regions.
Это резко контрастировало с положением в других развивающихся регионах.
Upper case letters shall be . and be on a background of contrasting colour.
Высота заглавных букв должна . его цвет должен контрастировать с цветом фона.
Ours was a political system which stood in stark contrast to the ideals enshrined in the Universal Declaration.
Наша политическая система резко контрастировала с идеалами, воплощенными во Всеобщей декларации.
All text shall be enclosed in a border and be on a background of contrasting colour.
Весь текст должен быть помещен в рамку, причем его цвет должен контрастировать с цветом фона.
The delegations that spoke felt that the intent of the text was that the background contrasted with the mark.
Выступившие делегации сочли, что смысл текста состоит в том, что маркировочный знак должен контрастировать с фоном.
Harry could see him sweating in the torchlight, his white skin contrasting strongly with the black of his hair and beard.
В свете факелов Гарри видел, как на лице у него выступил пот. Смертельная бледность резко контрастировала с черными волосами и бородкой.
The two events are in striking contrast.
Эти два события резко контрастируют между собой.
(not contrasting strongly with the general colouring of the fruit)
(не контрастирующее резко с общим цветом фрукта)
This contrasts with the reduction achieved in income poverty.
Это контрастирует с сокращением показателей нищеты по доходам.
Slight contrasting colour defects -- limit allowed
Небольшие контрастирующие дефекты цвета - разрешенный предел.
- It's a great contrast with your hair.
- Великолепно контрастирует с твоими волосами..
I want you to tell me how it contrasts with the text.
Я хочу, чтобы вы определили, как он контрастирует с текстом.
"The erect, fuII-bodied female panicIes "contrast with the thin, mangy male panicIes."
"Упругие, красивые женские соцветия контрастируют с тонкими и невзрачными мужскими соцветиями".
A young mother and her 4-year-old son lie dead, the fourth and fifth victims of an MLK weekend full of violence, in sharp contrast with Martin Luther King's message of nonviolence.
Молодая мать и её четырёх летний сын лежащий мертвым, четвертая и пятая жертвы выходных Мартина Лютера Кинга полных насилия, сильно контрастирующих с посланием Мартина Лютера Кинга о ненасилии.
A plump, happy-faced Reverend Mother had been the lecturer, her jolly voice contrasting weirdly with the subject matter.
Лекцию читает полная, с добродушным и смешливым лицом Преподобная Мать, и ее веселый голос странно контрастирует с темой:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test