Übersetzung für "claiming of compensation" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Moreover, victims of continued detention could file claims for compensation from the State.
Кроме того, жертвы таких правонарушений могут подавать иск с требованием компенсации от государства.
The Court of Appeal thus concluded that the claim for compensation for the damage was in principle well-founded.
Таким образом, апелляционный суд пришел к заключению, что требование компенсации причиненного ущерба является в принципе обоснованным.
(21) Subparagraph (v) includes costs of reasonable response measures as admissible claims of compensation in respect of transboundary damage.
21) В подпункте v) говорится о расходах на разумные меры реагирования как допустимое требование компенсации в отношении трансграничного ущерба.
As to the claim for compensation, the State party refuses to comply with his demands, as there was never any mention of financial reparation in the Committee's ruling.
4) Что касается требования компенсации, то государство-участник отказывается его выполнить, поскольку в решении Комитета ничего не говорилось о финансовой компенсации.
It would also result in a certain degree of economic turmoil, including claims for compensation of facilities or lands provided for Roman Catholic schools.
Оно имело бы также определенные экономические последствия, включая требования компенсации за здания или земли, выделенные католическим школам.
Subparagraph (iv) makes it clear that reasonable costs of measures of reinstatement are reimbursable as part of claims of compensation in respect of transboundary damage.
В подпункте iv) четко показано, что расходы на разумные меры по восстановлению подлежат возмещению как элемент требований компенсации в отношении трансграничного ущерба.
(f) Whether there is any difference in the statute of limitations applicable to claims of compensation for these forms of exploitation, when the victim is a child;
f) существуют ли какие-либо различия в положениях закона об исковой давности, применимых по отношению к требованиям компенсации за эти формы эксплуатации в тех случаях, когда жертвой является ребенок;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test