Übersetzung für "circled" auf russisch
Circled
Adjektiv
Übersetzungsbeispiele
(2) Improved care of persons at risk of suicide and their circle;
2) совершенствование помощи лицам, склонным к самоубийству, и их окружению;
164. The unit's first mission is one of protection, both for inmates and their family circle.
164. Прежде всего ЮНИСЕК будет выполнять задачу по защите воспитанников и их окружения.
We believe that the family circle is the best environment in which to educate and care for children.
Мы считаем, что семья является лучшим окружением для ухода за детьми и их воспитанием.
A number of Qadhafi family members and inner circle allies are subject to the travel ban.
Запрет на поездки распространяется на ряд членов семьи Каддафи и лиц из их близкого окружения.
These women found themselves rejected not only by members of their family and social circle but also by their fellow detainees.
Эти женщины оказываются отвергнутыми не только членами своей семьи и социальным окружением, но и другими заключенными.
The individual, his or her immediate social circle and the community all feel the impact of illicit drug abuse.
Последствия злоупотребления незаконными наркотиками испытывают на себе как сам индивидуум, так и его или ее непосредственное социальное окружение и община.
The authors have not claimed that persons in their immediate circle, notably family members, were arrested or tortured.
авторы не утверждали, что кто-либо из их непосредственного окружения, в частности близкие родственники, подвергался аресту или пыткам.
The latter consists of 25,000 members formally under the Ministry of the Interior but reporting directly to the President and his inner circle.
Последнее насчитывает 25 000 сотрудников, официально относящихся к системе Министерства внутренних дел, но подчиняющихся непосредственно Президенту и его ближайшему окружению.
Large parts of the South, East and Central regions of Afghanistan are described in military circles as an "extreme risk" or a "hostile environment".
Для характеристики положения в обширных районах юга, востока и центра Афганистана военные употребляют такие выражения, как "крайняя опасность" или "враждебное окружение".
Circling the wagons.
В окружении вагонов.
Trapped and circled by Dervishes.
Пойманный и окруженный дервишами.
- Part of my inner circle.
Часть моего ближайшего окружения.
He's one of himmler's inner circle.
Входит в ближайшее окружение Гиммлера.
You are part of Flint's inner circle?
- Ты входил в его ближайшее окружение.
Guy was part of Hitler's inner circle.
Он был в близком окружении Гитлера.
If he and his circle overreach?
Если он и его окружение захотят ещё?
He moved in quite grand circles, didn't he?
Он вращался в довольно престижном окружение, правда?
In her circle, on the inside, a traitor among us.
Из ее окружения. Среди нас предатель.
Why did the inner circle squeeze me out again?
Почему меня снова вытеснили из близкого окружения?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test