Übersetzung für "cavern" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Surplus electricity from solar would be used to compress air and be stored in aquifers, caverns, and so on and used to turn turbines at night.
Избыточная солнечная энергия использовалась бы для сжатия воздуха, который хранился бы в водоносных слоях, пещерах и так далее и использовался для вращения турбин по ночам.
And beyond the cave was a cavern, and in the cavern was a great black lake…
А за той пещерой была другая, гораздо больше, и в этой пещере было огромное черное озеро…
We put all the other things handy at the back of the cavern.
Все остальные вещи мы разместили в глубине пещеры так, чтоб они были под рукой.
Dumbledore gave a great sigh and leaned against the cavern wall.
Дамблдор протяжно вздохнул и привалился к стене пещеры.
I went to the cavern to get some, and found a rattlesnake in there.
у нас вышел весь табак, и я пошел в пещеру за табаком и наткнулся там на гремучую змею.
Substantiv
C. Compensation of declining capacity in caverns - current status and outlook
С. Компенсация уменьшения вместимости каверн - нынешнее положение и перспективы
1. Cost specification by storage type (cavern, aquifer, depleted field)
1. Конкретизация расходов по видам хранилищ (каверны, водоносные формации, выработанные месторождения)
(c) Caverns and tunnels should be located in geological formations that are extremely stable and not in areas subject to earthquakes.
с) каверны и штольни должны размещаться в исключительно устойчивых геологических формациях, за пределами сейсмически активных зон.
(c) Caverns and tunnels should be located in a geologic formation that is extremely stable and not within an earthquake zone.
c) каверны и штольни должны размещаться в исключительно устойчивых геологических формациях, за пределами сейсмически активных зон.
(a) Caverns or tunnels used for storage should be completely separated from active mining areas and areas that maybe reopened for mining;
а) каверны или штольни, используемые для захоронения, должны быть полностью отделены от участков, где продолжается добыча полезных ископаемых или где она может быть возобновлена впоследствии;
(a) Caverns or tunnels used for storage should be completely separated from active mining areas and should not to be opened for mining again;
a) каверны или штольни, используемые для захоронения, должны быть полностью отделены от участков, где продолжается добыча полезных ископаемых или где она может быть возобновлена впоследствии;
3. Chemical industries discarded toxic waste, part of which is believed to have been scattered and buried in deep holes and caverns in the Occupied Golan.
3. предприятия химической промышленности сбрасывали токсичные отходы, часть которых, как полагают, была рассеяна и погребена в глубоких скважинах и кавернах на оккупированных Голанах.
According to the replies 24 countries operate depleted gas fields, nine countries use aquifers and two countries use salt caverns for UGS.
Согласно полученным ответам, 24 страны используют под ПГХ истощенные газовые месторождения, 9 стран - водоносные пласты и 2 страны - соляные каверны.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test