Übersetzung für "case rapporteur" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
(f) To register four new communications and seek clarifications from the authors: communications Nos. 42/2012; (Mr. Bruun was appointed as a case Rapporteur); 43/2012 (Ms. Šimonović was appointed as case Rapporteur); 44/2012 (Mr. Bruun was appointed as a case Rapporteur); and 45/2012 (Ms. Patten was appointed as a case Rapporteur);
f) зарегистрировать четыре новых сообщения и обратиться за получением разъяснения от авторов: сообщение № 42/2012 (докладчиком по делу назначен гн Брун); № 43/2012 (докладчиком по делу назначена гжа Шимонович); № 44/2012 (докладчиком по делу назначен гн Брун) и № 45/2012 (докладчиком по делу назначена гжа Паттен);
3. New communications registered and appointment of case rapporteurs.
3. Новые зарегистрированные сообщения и назначение докладчиков по делам.
4. The Working Group decided to appoint Olinda Bareiro-Bobadilla as case rapporteur for communication No. 61/2013, Dubravka Šimonović as case rapporteur for communication No. 62/2014, and Yoko Hayashi as case rapporteur for communication No. 65/2014; all three communications had been registered.
4. Рабочая группа постановила назначить Олинду Барейро-Бобадилью в качестве докладчика по делу в связи с сообщением № 61/2013, Дубравку Шимонович -- в качестве докладчика по делу в связи с сообщением № 62/2014 и Йоко Хаяси -- в качестве докладчика по делу в связи с сообщением № 65/2014; все три сообщения были зарегистрированы.
The Committee against Torture appoints a case rapporteur for new cases.
Комитет против пыток назначает в связи с новыми делами докладчика по делу.
A draft letter should be sent to the case rapporteur, Pramila Patten;
Проект письма следует направить назначенному докладчику по делу Прамиле Паттен;
(b) To appoint Ms. Hayashi as Case Rapporteur for communication No. 23/2009 and Ms. Patten as Case Rapporteur for communication No. 24/2009, both cases having been registered intersessionally;
b) назначить гжу Хаяси докладчиком по делу в связи с сообщением № 23/2009, а гжу Паттен докладчиком по делу в связи с сообщением № 24/2009; оба дела были зарегистрированы в межсессионный период;
(b) To register two new cases against Bulgaria as communications No. 31/2011 (Ms. Šimonović was appointed as case rapporteur) and No. 32/2011 (Niklas Bruun was appointed as case rapporteur);
b) зарегистрировать два новых дела против Болгарии в связи с сообщением № 31/2011 (докладчиком по делу назначена гжа Шимонович) и сообщением № 32/2011 (докладчиком по делу назначен Никлас Брун);
(j) To appoint Yoko Hayashi as case rapporteur for communication No. 65/2014;
j) назначить Йоко Хаяси докладчиком по делу в связи с сообщением № 65/2014;
(i) To appoint Dubravka Šimonović as case rapporteur for communication No. 62/2013;
i) назначить Дубравку Шимонович докладчиком по делу в связи с сообщением № 62/2013;
(d) To appoint Mr. Bruun as case rapporteur for communication No. 28/2010;
d) назначить г-на Бруна докладчиком по делу в связи с сообщением № 28/2010;
The Committee against Torture appoints a case rapporteur for new cases.
Комитет против пыток назначает в связи с новыми делами докладчика по делу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test