Übersetzung für "cameo" auf russisch
Cameo
Substantiv
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Her name was cameo.
Её звали Камео
- Cameo Rose, is it?
- Камея Розы, да?
There's a Kurosawa at the Cameo.
В камео показывают Куросаву.
Sam's convinced me to do a cameo.
Сэм уломал меня на камео.
This is sea glass, cameo, and cerulean.
Это морское стекло, камея и лазурный.
Once again, we just have a cameo.
Ну вот снова у нас только камео.
- "Cameo brooch, amber necklace, opal ring."
- "Брошь с камеей, янтарные бусы, кольцо с опалом".
Town was really into Marino's cameo in "Ace Ventura."
Город был в камео Марино в "Эйс Винтура".
And my wife's grandmother's ring was in there, her mother's cameo.
Кольцо бабушки моей жены лежало здесь, камея её матери.
I had no intention of keeping your keys, but the cameo, however, is mine.
Я не собирался забирать ваши ключи, однако, камея принадлежит мне.
You actually make a cameo in it.
Ты сыграла в ней эпизодическую роль.
I think I'll stick to my un-credited cameo appearances.
Думаю, ограничусь эпизодическими появлениями, без упоминаний в титрах.
And you wouldn't believe the celebrities who did cameos-- Dustin Hoffman, Michael Jackson--
Не поверишь, кто играл эпизодические роли - Дастин Хоффман, Майкл Джексон.
Chris Travers wins the South California primary handily, thanks to a series of well-placed cameo appearances.
Крис Треверс искусно выигрывает праймериз в Южной Калифорнии, благодаря умело рассчитанной серии эпизодических ролей.
I heard that he really liked to collaborate with other artists and maybe he'd want me to do a cameo in his video.
Я слышала, что ему очень нравится работать с другими музыкантами. и может быть он захочет, чтобы я сыграла эпизодическую роль в его клипе?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test