Übersetzung für "by what way" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
In what ways would such autonomy be extended?
А какими способами можно было бы расширить такую автономию?
In what ways can Member States create or improve their legislative response to this phenomenon?
Какими способами государства-члены могут разработать или усовершенствовать свои законодательные меры реагирования на это явление?
He wondered in what ways the United Nations could encourage such broad-based participation.
Он интересуется, какими способами Организация Объединенных Наций может содействовать такому участию широких слоев населения.
(e) In what ways have national authorities sought international cooperation and mutual legal assistance in their criminal justice responses to violence of this nature?
e) Какими способами национальные органы власти запрашивают международное сотрудничество и взаимную правовую помощь в борьбе их систем уголовного правосудия с насилием такого характера?
(b) What ways and means could countries use to mitigate adverse impacts of global changes in real final expenditure on their trade and development perspectives?
b) Какие способы и средства могут использовать страны для смягчения негативного влияния глобальных изменений реальных конечных расходов на их перспективы в сфере торговли и развития?
23. The various water uses -- and related needs with respect to water quantity, quality and timing -- will be assessed, together with how the current water availability and infrastructure (e.g., multiple-use reservoirs) support/accommodate them and in what ways the resource is expanded (water transfers, desalinization, etc.).
23. Будут подвергнуты оценке различные виды водопользования и связанные с ними потребности, касающиеся количества и качества воды и его сроков, а также то, каким образом нынешний уровень водообеспеченности и нынешняя инфраструктура (например, водохранилища многоцелевого назначения) способствуют им/приспособлены к ним и какими способами наращивается объем этого ресурса (перераспределение воды, опреснение и т.д.).
23. The various water uses and related needs with respect to water quantity, quality and timing will be assessed, together with how the current water availability (including the provision by ecosystems) and infrastructure (e.g., multiple-use reservoirs, but also "natural infrastructure" (i.e., ecosystems)) support/accommodate them and in what ways the resource is expanded (water transfers, desalinization, etc.).
23. Будут подвергнуты оценке различные виды водопользования и связанные с ними потребности в плане количества и качества воды и его сроков, а также то, каким образом нынешний уровень водообеспеченности (в том числе за счет экосистем) и нынешняя инфраструктура (например, водохранилища многоцелевого назначения, а также "природная инфраструктура" (т.е. экосистемы)) способствуют им/приспособлены к ним и какими способами наращивается объем этого ресурса (перераспределение воды, опреснение и т.д.).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test