Übersetzung für "bright green" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Dotted with volcanoes that are covered with thick tropical vegetation and bright-green rice fields and surrounded by coral reefs, Indonesia is a place of unsurpassed beauty.
Индонезия - необычайно красивая страна, окруженная коралловыми рифами, усеянная вулканами и покрытая густой тропической растительностью и ярко-зелеными рисовыми полями.
Devices like the "butterfly" mines used extensively by the former Union of Soviet Socialist Republics in Afghanistan are coloured bright green and have two "wings".
Такие широко применявшиеся бывшим Советском Союзом в Афганистане устройства, как мины-"бабочки", окрашены в ярко-зеленый цвет и оснащены двумя "крылышками".
Temporary identification decal (bright green) for the sixty-second session of the General Assembly: permanent missions may apply for a temporary identification decal to admit vehicles rented from established and bona fide companies for use by accredited delegates, visiting dignitaries and diplomats officially attending meetings during the session.
Временный пропуск (ярко зеленого цвета) на шестьдесят вторую сессию Генеральной Ассамблеи: постоянные представительства могут подать заявку на временный пропуск на автомашины, арендованные у респектабельных компаний для нужд аккредитованных делегатов, высокопоставленных лиц и дипломатов, принимающих официальное участие в работе заседаний в ходе сессии.
Bright green and extremely short...
Ярко зеленое и очень короткое...
It was bright green, an old Camry.
Ярко-зеленая старенькая Камри.
The bright green bracelet is from The Place.
Ярко-зеленый браслет - из клуба "Тhе Рlасе".
This fellow's bright green, apparently, and dead.
Этот парень, по-видимому, ярко зеленый и мертвый.
The bright green line you see, that proves that the cocoa contains thallium.
Ярко-зеленая линия, которую вы видите, доказывает, что какао содержит таллий. Отравление.
Now, we are going to sauté the broccoli lightly in olive oil till it's just bright green.
А теперь мы слегка поджарим брокколи в оливковом масле, пока она не станет ярко-зеленого цвета.
You might see an alien or a giant blob creeping across the floor, glowing bright green from radioactivity.
Можно было увидеть пришельца или гигантский сгусток, ползущий по полу и светящийся ярко-зеленым светом от радиоактивности.
If a black prostitute with bright green peepers crossed Xavier's path when he was on the prowl, he'd totally pick her.
Если темнокожая проститутка с ярко-зелеными гляделками повстречалась Хавьеру, когда он был на охоте, то он точно подобрал ее.
And it also contained a dye that would have turned Mona's urine bright green if she'd eaten much of it.
И в котором был краситель, который бы окрасил мочу Моны в ярко-зеленый цвет, если бы она много его съела.
Lily’s bright green eyes were slits.
Ярко-зеленые глаза Лили сузились.
Bright green—exactly the same shape, but then he noticed that she was crying;
Глаза у нее были ярко-зеленые, и разрез у них был такой же. Но тут Гарри заметил, что женщина плачет.
Harry had a thin face, knobbly knees, black hair, and bright green eyes.
У Гарри было худое лицо, острые коленки, черные волосы и ярко-зеленые глаза.
He peered into the mirror fragment again, and saw nothing but his own bright green eye looking back at him.
Он снова заглянул в осколок зеркала, но снова увидел в нем лишь отражение собственных ярко-зеленых глаз.
A skinny boy of fourteen looked back at him, his bright green eyes puzzled under his untidy black hair.
Там отразился худой паренек лет четырнадцати, его яркие зеленые глаза озадаченно смотрели из-под взлохмаченных черных волос.
Harry sat up and examined the jagged piece on which he had cut himself, seeing nothing but his own bright green eye reflected back at him.
Гарри присел на корточки, осмотрел повредивший ему палец осколок, но, кроме отражения собственных ярких зеленых глаз, ничего в нем не увидел.
He noticed especially the bouquets of white and tender narcissus, in jars of water on the windowsills, bending on long, bright green, fleshy stems, with their heavy, sweet scent.
Он особенно заметил в банках с водой, на окнах, букеты белых и нежных нарцизов, склоняющихся на своих ярко-зеленых, тучных и длинных стеблях с сильным ароматным запахом.
His costume was the same as it had been in the morning, except for a new silk handkerchief round his neck, bright green and red, fastened with a huge diamond pin, and an enormous diamond ring on his dirty forefinger.
Костюм его был совершенно давешний, кроме совсем нового шелкового шарфа на шее, ярко-зеленого с красным, с огромною бриллиантовою булавкой, изображавшею жука, и массивного бриллиантового перстня на грязном пальце правой руки.
A sweet fountain played there in the morning sun, and a sward of bright green lay about it; but in the midst, drooping over the pool, stood a dead tree, and the falling drops dripped sadly from its barren and broken branches back into the clear water.
Поодаль на ярко-зеленом лугу искрился фонтан в лучах утреннего солнца, и поникло над водой иссохшее дерево, скорбно роняя капли с голых обломков ветвей в прозрачное озерцо.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test