Übersetzung für "brazen it" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
What brazen unwillingness to comply with international law and with the Council resolution!
Какое наглое нежелание соблюдать нормы международного права и резолюцию Совета!
That is too much childishness to hide behind brazen accusations and actions.
Все это выглядит слишком примитивно: никакие наглые обвинения и действия не могут скрыть подлинных намерений.
The international community must not be daunted or intimidated by those brazen assaults on our collective psyche.
Эти наглые атаки на нашу коллективную психику не должны запугать или обескуражить международное сообщество.
He recalled that pirates continued to threaten merchant mariners and that they were becoming increasingly brazen and violent.
Он отметил, что пираты попрежнему угрожают морякам торгового флота и что они ведут себя все более нагло и все чаще прибегают к насилию.
His Government was convinced that such a brazen policy of aggression by a formerly friendly neighbour was not only amoral but patently criminal.
Его правительство убеждено в том, что такая наглая политика агрессии со стороны бывшего дружественного соседа является не только аморальной, но и явно уголовной.
The Chinese Government and people strongly condemn and firmly oppose this act of brazen interference in China's internal affairs.
Китайское правительство и китайский народ решительно осуждают этот акт наглого вмешательства во внутренние дела Китая и твердо выступают против него.
The Government had shown great restraint and leniency towards NLD, despite the latter’s brazen attempts to destabilize the political situation.
Правительство проявило большую сдержанность и снисходительность в отношении НЛД, несмотря на ее наглые попытки дестабилизировать политическую ситуацию.
The United States and the south Korean authorities should not resort to brazen-faced brigandish acts reminiscent of a thief brandishing a club.
Власти Соединенных Штатов и Южной Кореи должны прекратить наглые бандитские акты, напоминающие разбойное нападение грабителя на клуб.
The crimes committed on the soil of my country by the Armenian warmongers can be categorized as nothing less than brazen defiance of the international community.
Преступления, которые творит на земле моей страны армянская военщина, нельзя расценивать иначе, как наглый вызов мировому сообществу.
The United Nations also had to struggle for deliveries of fuel to maintain its operations in the face of brazen Serb demands and blackmail.
Организация Объединенных Наций, сталкиваясь с наглыми требованиями и шантажом со стороны сербов, также с трудом осуществляет поставку горючего для поддержания своих операций.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test