Übersetzung für "both on" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
One child lost both legs and the other both arms.
Один ребенок потерял обе ноги, а другой -- обе руки.
Both are affected and, unless they cooperate, both will be devastated.
Ею охвачены оба полушария, и если они не будут сотрудничать, то и разорены будут оба.
Both questions are clearly interlinked, and both are crucial for our Organization.
Ясно, что оба вопроса взаимосвязаны и оба жизненно важны для нашей Организации.
Both sexes
Оба пола
Both on horseback.
Оба на лошадях.
Both on the wheel.
Обе на руль.
We're both on board.
Мы оба на борту.
We're both on duty.
Мы оба на дежурстве.
You're both on film.
-Вы оба на видео.
We're both on a pilgrimage.
Мы - оба на паломничестве
We're both on the threshold of...
Мы оба на пороге...
Both on the same boat.
Обе на одной и то же лодке.
Two casualties, both on their side.
Две жертвы, обе на их стороне.
Look, we're both on your side.
Слушайте, мы оба на вашей стороне.
We were both Stunned.
Мы оба были оглушены.
Both suppositions are false.
Оба предположения неправильны.
I need both of them here.
— Они оба мне нужны.
Then you’d both be outcasts together.”
Тогда бы вы оба стали отверженными.
“You’re both mental.”
— Вы оба просто сошли с ума.
And both of them had briefly fallen unconcious and both of them had now returned… “My Lord, let me—”
Они оба лежали некоторое время без сознания, а теперь оба вернулись… — Повелитель, позвольте мне…
it means they've both fainted, or . “Or what?”
значит, или они обе в обмороке, или… — Что?
Santos has his fair share of enemies, Both on and off the track.
У Сантоса было несколько врагов, как на трассе, так и вне ее.
Known to carry a Beretta M9, both on and off the battlefield.
Известно, что он носит Беретту М9, как на поле боя, так и в мирной жизни.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test