Übersetzung für "be unstoppable" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Colonialism disappeared amidst the unstoppable march towards freedom and democracy.
Колониализм отступил перед неудержимым натиском свободы и демократии.
Our nation, however, unequivocally supported the sincere, unstoppable desire of the Germans for national unity.
А наша страна, напротив, однозначно поддержала искреннее, неудержимое стремление немцев к национальному единству.
What seemed relatively calm progress a few years ago has turned out to be hectic, continuous, unstoppable movement forward.
То, что несколько лет назад казалось спокойным прогрессом, превратилось в хаотичное, непрестанное и неудержимое поступательное движение.
The unstoppable progress towards decolonization, including the dismantling of apartheid in South Africa, would be forever recorded in the annals of the United Nations.
Неудержимое движение вперед по пути деколонизации, включая ликвидацию апартеида в Южной Африке, навеки вошло в анналы истории Организации Объединенных Наций.
65. Manifestations of collective religious hatred, albeit sometimes leading to a seemingly unstoppable destructive dynamic, are not natural phenomena; they are caused by human action and/or omission.
65. Проявления коллективной религиозной ненависти, иногда даже перерастающие в, казалось бы, неудержимую разрушительную движущую силу, являются не естественным явлением, а результатом действия и/или бездействия человека.
People were dying and he seemed unstoppable, and I had to do what I could.
Люди гибли, он неудержимо наступал, и я должен был сделать наконец то, что в моих силах.
Mass illegal migration will become unstoppable.
Будет невозможно остановить нелегальную массовую миграцию.
48. Migration was an unstoppable phenomenon.
48. Миграция - это явление, которое невозможно остановить.
The rapid process of globalization we are witnessing is unstoppable and unavoidable.
Наблюдаемый нами стремительный процесс глобализации невозможно ни остановить, ни избежать.
The trend in human history towards such new developments is unstoppable.
Это движение к таким новым изменениям в истории человечества невозможно остановить.
No matter how pleased or displeased we may be with it, globalization is inevitable and probably unstoppable.
Независимо от того, довольны мы глобализацией или нет, она неизбежна, и ее, вероятно, не остановить.
In the twenty-first century, in this age of globalization and communication revolution, the tide of democratization is unstoppable regardless of a nation's economic standing.
В XXI веке, в условиях глобализации и коммуникационной революции, вне зависимости от экономического статуса той или иной нации, волну демократизации уже не остановить.
Nevertheless, globalization was embraced by the developing countries, first, because the process was perceived to be unstoppable and, secondly, in the hope and expectation that it would benefit the South.
Тем не менее, развивающиеся страны подключились к процессу глобализации, и прежде всего потому, что этот процесс нельзя остановить, а еще потому, что мы надеемся и ожидаем, что он принесет нам пользу.
30. One of the standard objections to such controls is that it is too late to “turn the clock back”, that the process of capital liberalization is unstoppable.
30. Одно из обычных возражений против подобного контроля заключается в том, что слишком поздно "переводить стрелки часов назад" и процесс либерализации движения капитала не остановить.
25. Ms. Ong (Singapore) said that, since globalization was unstoppable, and it was in everyone's interest to maximize its opportunities and minimize its risks and costs.
25. Гжа Онг (Сингапур) говорит, что поскольку процесс глобализации остановить нельзя, каждый заинтересован в том, чтобы в максимальной степени использовать свои возможности при минимальных затратах и опасностях.
3. Mr. de Rivero (Peru) said that, as long as the technological and socio-political factors currently fuelling international migration persisted, migration would be unstoppable.
3. Гн де Риверо (Перу) говорит, что до тех пор, пока будут сохраняться технологические и социально-политические факторы, стимулирующие в настоящее время процесс международной миграции, остановить этот процесс будет невозможно.
That kid would be unstoppable.
Этого ребёнка будет не остановить.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test