Übersetzung für "be reliance" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
This contributes to a strengthening of self-reliance and self-esteem.
Это способствует укреплению их чувства уверенности в себе и самоуважения.
Humankind's reliance on outer space increases with each passing day.
Человечество с каждым днем все увереннее осваивает космос.
to assist the development of entrepreneurial skills, self-confidence and self-reliance;
содействие формированию предпринимательских навыков, уверенности в себе и опоры на собственные силы;
This will enhance women's self-awareness, self-esteem, self-confidence and self-reliance.
Это повысит их самосознание, самооценку женщин, уверенность в себе и самодостаточность.
Preliminary assessment of recovery with less reliance, viz. Assessment with uncertainties.
Предварительная оценка добычи с меньшей степенью уверенности в сравнении с оценкой, учитывающей факторы неопределенности.
Many programmes targeted the entire community so as to promote women's self-reliance.
Многие такие программы были ориентированы на целые общины, с тем чтобы придать женщинам уверенность в своих силах.
In Madagascar, UNV has mobilized communities to help marginalized young people regain their confidence and self-reliance.
На Мадагаскаре ДООН мобилизовала общины, для того чтобы помочь обездоленной молодежи вновь обрести уверенность в себе и самостоятельность.
The Cabinet Office carried out a program called the Model Project to Support Self-Reliance of Victims of Spousal Violence.
Правительство разработало программу под названием "Типовой проект по оказанию помощи жертвам супружеского насилия в обретении уверенности в себе".
No reliance can be properly placed in such statements, even if they are veritable and true to fact, when they are extracted by any modicum of torture or coercion.
Нельзя с уверенностью опираться на такие показания, даже если они являются правдивыми и соответствуют действительности, когда они получены пусть даже с малейшим применением пытки или принуждения.
(d) An adequate response to human needs and dignity in the context of sustainable rural development and community self-reliance,
d) адекватного реагирования на потребности и чувство собственного достоинства людей в контексте устойчивого сельского развития и формирования в общинах уверенности в своих силах,
Reliance on natural regeneration
зависимость от естественного возобновления леса
Continuing reliance on procurement abroad
Сохраняющаяся зависимость от закупок за рубежом
Reducing reliance on vulnerable sectors
С. Снижение зависимости от уязвимых секторов
(e) Greater reliance on investment income;
e) увеличение зависимости от инвестиционных поступлений;
Yes; some limited reliance on external experts
Да; некоторая зависимость от внешних специалистов
Reducing reliance on vulnerable economic sectors
4. Уменьшение зависимости от уязвимых экономических секторов
Targets and needs for reducing reliance on DDT
5. Задачи и потребности в связи с сокращением зависимости от ДДТ
As a result, there is a heavy reliance on imports to meet demand.
В результате сохраняется большая зависимость от импортной продукции.
B. Current limitations for reducing reliance on DDT
В. Нынешние ограничения в деле сокращения зависимости от ДДТ
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test