Übersetzung für "atbara" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Answer: The Egyptians are trained close to Atbara in an area called Wadi al-Humar.
Ответ: Подготовка египтян осуществляется вблизи Атбары в районе под названием Вади-аль-Аумар.
Arrests were reported from other northern towns, such as Atbara, Nyalla and localities in the Gezira area.
Как сообщалось, аресты были произведены в других северных городах, таких, как Атбара, Ниалла и населенные пункты в районе Гезира.
The Atbara-Port Sudan road was upgraded, shortening the distance from Khartoum to Port Sudan by nearly 400 kilometres.
Была модернизирована дорога Атбара -- Порт-Судан, благодаря чему расстояние между Хартумом и Порт-Суданом было сокращено почти на 400 км.
:: Establishment of the "Reading for all" project (creation of "Reading for all" centres, creation and upgrading of kindergartens) in the States of Atbara, Sennar, Darfur and Kurdufan;
:: разработка проекта "Чтение для всех" (создание центров "Чтение для всех", создание и модернизация детских садов) в регионах Атбара, Сеннар, Дарфур и Кордофан;
The unrest spread to Atbara, where 12 students were allegedly injured in clashes with the riot police and an unknown number of students were arrested.
Волнения охватили Атбару, где, как утверждается, в стычках с полицией по борьбе с массовыми беспорядками12 студентов получили ранения, и многие студенты были арестованы.
Following a request from the Ministry of Foreign Trade of Sudan in July 2005, a new Trade Point subsidiary was opened in Atbara, River Nile State, Sudan.
49. По просьбе министерства внешней торговли Судана в июле 2005 года в Атбаре, штат Нил, Судан, был открыт новый центр по вопросам торговли.
During the Special Rapporteur's visit, an oil-related sabotage incident took place on 20 September 1999 when a pipeline was blown up in the town of Atbara, north-east of Khartoum.
78. Во время визита Специального докладчика 20 сентября 1999 года в городе Атбаре к северо-востоку от Хартума в результате диверсионного акта на одном из участков нефтепровода произошел взрыв.
The programme included visits to settlements of displaced persons in and around Khartoum as well as to Ed Daien, Abyei and Atbara, during the course of which he met with local authorities and internally displaced persons themselves.
Программа включала поездки в поселения перемещенных лиц в Хартуме и его окрестностях, а также в Эд-Деин, Абьейе и Атбару, в ходе которых он встречался с местными властями и самими внутренними перемещенными лицами.
Mention should also be made of the attack perpetrated in 1999 against a pipeline in the north-east area of the city of Atbara by a group which enjoyed the full support of the United States, according to statements by the United States Secretary of State herself.
Также необходимо упомянуть нападение на нефтепровод, совершенное в 1999 году в северо-восточной части города Атбара группой, пользующейся, как следует из заявлений самого государственного секретаря США, полной поддержкой США.
The UNEP Sudan postconflict assessment on freshwater found that, first, sedimentation was a major problem in the Sudan; second, that dams were causing the degradation of habitats, particularly the Blue Nile wetland and the lower Atbara River forest; third, that treatment of sewage and crude oil waste was inadequate; and, fourth, that degradation owing to climate change, among other factors, had caused a 30 per cent drop in rainfall levels in northern Darfur over the past 80 years and was projected to reduce crop yields by up to 70 per cent in the most vulnerable areas.
20. Результаты оценки пресноводных ресурсов, проведенной в период после окончания конфликта в Судане, показали, что, во-первых, одной из главных проблем в Судане в этой связи является большое содержание осадочных пород; во-вторых, дамбы приводят к деградации местообитаний, в частности водно-болотных угодий Голубого Нила и лесных угодий, расположенных в низовье реки Атбара; в-третьих, переработка бытовых отходов и отходов сырой нефти ведется ненадлежащим образом; и, в-четвертых, деградация ресурсов, в частности обусловленная изменением климата, за последние 80 лет привела к уменьшению количества осадков на севере Дарфура на 30 процентов, что, согласно прогнозом, повлечет за собой сокращение урожаев зерновых культур в этом самом уязвимом районе на 70 процентов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test