Übersetzungsbeispiele
It was paradoxical for delegations to invoke the spirit of Midrand but at the same time take an inflexible stance.
Как это ни парадоксально, делегации постоянно ссылаются на дух Мидранда, но в то же время занимают негибкую позицию.
It is my understanding that these proposed meetings are to be very balanced and, on the basis of that proposal, we can continue if the President wants us to do so, while at the same time taking up what we have not yet agreed upon.
Как я понимаю, эти предлагаемые заседания должны быть весьма сбалансированы, и исходя из этого предложения мы можем продолжать это, если того захочет от нас Председатель, и в то же время заниматься тем, что мы еще не согласовали.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test