Übersetzung für "as table shows" auf russisch
As table shows
Übersetzungsbeispiele
As the table shows, this percentage has remained constant for the past few years.
Как показывает таблица, за последние несколько лет этот показатель не изменялся.
As the table shows, the percentage of white heads of households that have dwellings considered adequate is double that of black or mestizo heads of households.
229. Как показывает таблица, процентная доля домашних хозяйств, главой которых является белый бразилец и которые имеют адекватные жилищные условия, в два раза превышает долю домашних хозяйств, возглавляемых чернокожими или метисами.
The table shows that, with a few exceptions, total reported imports have exceeded total reported exports in each annex group of ozone-depleting substances shown over the period 1997 - 2002.
Как показывает таблица, за некоторыми исключениями представленные данные об общем объеме импорта превышают представленные данные об общем объеме экспорта в каждой группе приложений, касающихся озоноразрушающих веществ, за период 19972002 годов.
, как видно из таблицы
274. These tables show that efforts are being made to equip the health-care system with infrastructure.
274. Как видно из таблиц выше, предпринимаются усилия по расширению инфраструктуры объектов здравоохранения.
As the table shows, women constitute the vast majority of staff working as cooks and in information and research.
Как видно из таблицы, в процентном выражении больше всего женщин работает на должности повара или в информационно-аналитическом отделе.
As the table shows, the figures of the Department of Economic and Social Affairs and those of OECD/DAC could not be fully reconciled.
Как видно из таблицы, цифры Департамента не могут быть приведены в полное соответствие с цифрами по ОЭСР/КСР.
As the table shows, the figures of the Department of Economic and Social Affairs and those of DAC could not be fully reconciled.
Как видно из таблицы, цифры Департамента по экономическим и социальным вопросам не могли быть приведены в полное соответствие с цифрами по КСР.
Passed Failed Dropout Table shows the rate of dropout and exam-failure at rural areas is higher than municipal areas.
Как видно из таблицы, уровень отсева и число учащихся, не сдавших экзамен, в сельских районах выше, чем в городских.
The table shows that a greater percentage of Subcommission Member States undertake supply reduction activities when compared with the level of supply reduction activities undertaken worldwide.
Как видно из таблицы, процент государств - членов Подкомиссии, принимающих меры по сокращению предложения, выше среднемирового.
The table shows that virtually every United Nations agency/entity undertaking activities in the field of energy is cooperating with other agencies/entities.
Как видно из таблицы, практически все учреждения/подраз-деления Организации Объединенных Наций, работающие в сфере энергетики, сотрудничают друг с другом.
As regards the comparison between established teachers and other civil servants, the difference is apparent at the level of qualification-based recruitment, as the following table shows.
Что касается сопоставления между штатными преподавателями и другими категориями служащих, то здесь различие заметно в случае найма дипломированного специалиста, как это видно из таблицы ниже.
The table shows that about 60 per cent of the world population belongs to the low-income category and about 76 per cent to low and low-medium income categories combined.
Как видно из таблицы, около 60 процентов населения мира относятся к категории с низким уровнем дохода, а около 76 процентов - к совокупной категории с низким и низким-средним уровнями дохода.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test